山间行走
такого слова нет
山间 | 间行 | 行走 | |
межгорный
|
jiānháng
interlacing
jiànxíng
1) передвигаться тайными путями; путешествовать инкогнито
2) порочное поведение; злой поступок
|
1) ходить, путешествовать
2) занимать внештатную должность; внештатная должность
3) приписанный, прикомандированный
4) техн. ход
|
в примерах:
希里很特别。她能在不同的世界间行走,对她而言,空间构不成障碍。
Цири - исключение. Она путешествует в пространстве - здесь и в иных мирах. Расстояния не преграда для нее.
如果在山间远足之时路过一块行走的巨石,不要犹豫,立刻拔剑。因为你遭遇了岩石巨魔。并非所有与这种生物的遭遇都会以战斗结尾,尽管它们并不聪明,但岩石巨魔仍然是理性的生物。然而做好最坏的打算必不可少,不然远足的终点将不会抵达山顶,而是进入巨魔的汤锅。
Если высоко в горах вы увидите движущиеся камни, не трите глаза, а беритесь за меч. Скорее всего, перед вами скальный тролль. Правда, не каждая встреча с этим чудовищем заканчивается дракой. Тролли не слишком сообразительны, однако разумны. И все-таки стоит приготовиться к худшему. Иначе можно угодить в суп.