崑先生
такого слова нет
昆 | 先生 | ||
1) старший брат
2) потомок, потомство
3) масса, толпа; всей массой, совместно, вместе
4) вм. 崑 (Куньшань, название горы и уезда в пров. Цзянсу) 5) сокр. г. Куньмин
1) Кунь (фамилия)
2) * впоследствии, потом
3) западные иноплеменники, цюаньжуны (犬戎; с дин. Хань)
4) смешивать; быть смешанным; не различать
|
1) господин (вежливое обращение, используется отдельно или вместе с фамилией); мужчина, молодой человек; устар. госпожа
2) муж; супруг
3) учитель; наставник 4) диал. врач
5) уст. бухгалтер
6) уст. учёный, доктор, мастер (о представителях профессий, требующих владения особыми навыками, напр. врачах, учителях, гадателях и пр.)
7) первенец
|
в примерах:
你们问昆恩先生了吗?
Ты поговорил с Куинном?
昆恩先生请你回去休息。
Да. Он сказал, чтобы ты шла домой отдыхать.
很高兴认识你,昆恩先生。
Приятно познакомиться, мистер Куинн.
请问你和昆恩先生…约…约会了吗?
Так вы с Куинном... Ну... Сходили на свидание?
嗯…昆恩先生…会喜欢什么礼物呢…
Хмм... Куинн... Что же ему понравится?
没办法…还是回去告诉昆恩先生吧…
Ну всё, приехали. Нужно рассказать Куинну, что случилось.
你叫我昆恩先生?我们是陌生人吗?昆恩先生是我爸,叫我帕克。
Мистер Куинн? Разве мы чужие люди? Мистер Куинн это имя моего отца. Я Паркер.
没办法,只能快点回去告诉昆恩先生了。
Пойдём, расскажем Куинну, что случилось.
希望昆恩先生,能注意到贝雅小姐的心意…
Надеюсь, Куинн поймёт намерения Беатрис...
小心,先生。这些昆虫分泌的毒素相当致命。
Будьте осторожны, сэр. Яд, который выделяют эти насекомые, смертельно опасен.
作为「酒豪四天王」之一的昆恩先生,一定会喜欢的!
Ведь Куинн - один из четырёх пьянчуг Мондштадта. Он точно оценит такой подарок!
但是…我记得贝雅小姐,好像经常会去找昆恩先生闲聊…
Но... Я знаю, что Беатрис всё время ищет способ поболтать с ним...
酒具吗…送给「酒豪四天王」之一的昆恩先生正合适呢。
Охлаждающая бутыль... Хороший подарок для одного из четырёх пьянчуг Мондштадта.
先生打扰了,我是帕克·昆恩。我只是想说,你能过来一趟真是来对了。
Прошу прощения, сэр. Паркер Куинн. Я просто хотел сказать как хорошо, что вы зашли ко мне.
昆恩先生的店里今天没有什么工作喔,请回去好好休息吧!
У Куинна сегодня больше нечего делать.
米歇尔小姐已经很累了,我们先帮昆恩先生把工作做完吧。
Мишель и так работает не покладая рук. Давай сами поможем Куинну.
也就是说…只要让昆恩先生,意识到这次不一样就可以了吗。
Выходит... Мы должны дать Куинну понять, что в этот раз всё иначе?
唔…我有点担心,昆恩先生会不会直接把这木雕放在一边就不管了…
Хм... Боюсь, Куинн может просто забросить эту резьбу и забыть о ней...
是!刚才贝雅小姐说…昆恩先生总是很忙的样子,怎么也听不进贝雅小姐说话…
Да! Беатрис сказала, что Куинн всё время очень занят и не слушает её...
和诺艾尔一起挑选的礼物。希望它能够成为连接贝雅小姐和昆恩先生的红线…
Подарок, который вы выбирали вместе с Ноэлль. Хоть бы он помог Беатрис и Куинну быть вместе...
比如…准备一点礼物?如果带着礼物过去,就算是昆恩先生,也会注意到不同吧!
Например... Подготовить для него подарок? Даже Куинн заметит разницу, если принести ему подарок!
各位先生,各位女士,欢迎莅临我们的昆特牌非公开大奖赛。这里我们说“非公开”,不只是因为参赛者都是牌届菁英。
Приветствую всех на закрытом турнире игры в гвинт. Под словом "закрытый" я подразумеваю не только элитарный характер самого мероприятия.