巢穴女王芙莱蕾娜
_
Королева стаи Фларена
пословный:
巢穴 | 女王 | 芙 | 莱 |
1) гнездо; нора
2) логово; притон
|
1) государыня, королева, императрица, царица; повелительница, владычица
2) царица пчёл
инт. вм. 巡音流歌 |
I сущ.
1) поле под паром; невозделанное поле, запущенная (невыполотая) земля
2) сорняки, сорная трава
3) марь белая (вид лебеды) II гл.
полоть сорняки, выпалывать сорные травы
III собств.
1) ист. Лай (княжество на территории нынешней пров. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Лай (фамилия)
|
蕾 | 娜 | ||
сущ. бутон, почка (цветка)
|