巨擘封印
_
Великая Печать
примеры:
我的女儿对你的印象很不错,你可以到城市下层的巨擘封印去见她。在那里,奴仆们正准备招待你。
Поскольку моя дочь выказывает такое расположение к тебе, ты и твои союзники можете присоединиться к ней в зале Великой Печати. Слуги предоставят вам все необходимое.
在巨擘封印的行动非常成功。做得好,<name>。
Задание в зале Великой Печати выполнено успешно. Прекрасно, <имя>.
前往巨擘封印,查看部队的工作质量是否达标。
Отправляйся туда и убедись, что подготовка солдат отвечает нашим требованиям.
你的追随者就巨擘封印的任务发来了一份报告
Ваши соратники прислали донесение о задании в зале Великой Печати.
快去巨擘封印吧。拉斯塔哈大王和塔兰吉公主正在那里拟定进攻的方案。
Иди в зал Великой Печати. Король Растахан и принцесса Таланджи составляют план контратаки.
你赶快到巨擘封印来见我。
Приходи ко мне в зал Великой Печати как можно скорее.
пословный:
巨擘 | 封印 | ||
1) книжн. большой палец
2) перен. туз, воротила; лидер, король; корифей, светило
|
1) запечатывать, опечатывать; пломбировать
2) стар. табельные дни (на Новый год, когда на срок около месяца закрывались все учреждения)
|