已建造
_
Построен
примеры:
非已建造状态,不能改建
Ещё не построено, нельзя перестроить
此机关已达到建造数量上限
Этот механикус был построен максимальное количество раз
可建造奇术机关数量已到上限
Достигнуто макс. количество Механикусов Венефикус.
建造更多储金罐或升级已有的储金罐!
Постройте новое хранилище золота или улучшите старое!
建造更多圣水瓶或升级已有的圣水瓶!
Постройте новое хранилище эликсира или улучшите старое!
当然,他已经下令建造长船了。
А то. Он уже повелел строить новые драккары.
建造更多资源仓库或升级已有的资源仓库!
Улучшите хранилища или постройте новые!
建造失败,可建造奇术机关数量已到上限
Не удалось построить, достигнуто макс. количество Механикусов Венефикус.
建造更多暗黑重油罐或升级已有的暗黑重油罐!
Постройте новое хранилище черного эликсира или улучшите старое!
您建造的陷阱数量已经达到最大值。
Максимальное число этих ловушек уже построено.
他已经以两万美元承包建造这座房子。
He has contracted for the building of the house at 20,000 dollars.
建造这台起重机的目的现在已经实现了——移动*这个*集装箱。
Кран был построен с определенной целью — переместить *этот* контейнер. И эта цель достигнута.
我们已经准备好开始建造了。现在只需要你来作出选择。
Мы готовы начать строительство. Тебе нужно просто сделать выбор.
利爪德鲁伊已经决定在更安全的地方建造一座新的圣殿:就在梦境林地。
Друиды-вороны решили построить новое святилище в более безопасном месте – здесь, в Роще Снов.
好在堡垒的上面部分也就是这座大炮已经建造完毕了,只是还没有装填炮弹。
Плюс в том, что пушка уже готова, только не заряжена.
当然,是为了移动*这个*集装箱。这就是建造它的目的;而这个目的已经实现。所以现在它要休息了。
Переместить *этот* контейнер, естественно. С этой целью он был построен, для этого он работал. А теперь он отдохнет.
我们的问题已经够多了,还要去建造外面那该死的东西。谢谢你让我们醒来,远离那一切。
У нас достаточно своих проблем, чтобы еще строить эту проклятую штуку. Спасибо тебе, мы очнулись и больше этим не занимаемся.
指挥官,我们已经收集到了足够的材料来建造岗哨,好帮助我们实现战胜钢铁部落的使命。
Командир, мы собрали достаточно материалов, чтобы построить аванпост, который поможет нам в войне с Железной Ордой.
我的亲戚和我渴望建造一个飞行机器,我们已经做好几个了,不过都不能运作。我们得支付驾驶员的医疗费用…
Именно. Я, мой брат из Вызимы и зять из Новиграда планируем создать летающую машину. Мы уже построили несколько, потом пришлось оплачивать лечение пилота…
道路通畅而混杂。坑洞里填满黑色的沥青。第一次铺设的沥青已经变灰。一排建造中的公寓伫立在远方。
Дорога гладкая и пестрая — выбоины залатаны черным асфальтом. Прошлый его слой уже посерел. Вдалеке виднеется стройка — ряды жилых домов.
金塔庙原是建造来荣耀阿拉若的生物,早已消失多年。 在祖神兽苏醒后,它们再度出现。
Построенный в честь существ Алары, зиккурат сгинул в далеком прошлом. Но когда Прародитель очнулся от сна, храм возродился.
好消息,指挥官!我们的车间已全面就绪并随时可以开工,一旦有足够的资源,就能开始建造攻城武器了。
Командир! Отличные новости! Теперь, когда мастерская полностью оборудована и готова к эксплуатации, мы можем начать производить осадные орудия. Главное – чтобы было достаточно ресурсов.
上次外出狩猎时,我发现一群巨魔正在建造新的岗哨。毫无疑问,他们已经开始捕杀沼泽地的动物了。
Когда я в последний раз ходил на охоту, мне попалась на глаза новая застава, которую строит группа троллей. Они тоже наверняка собираются охотиться в здешних местах!
海盗们已经在这里南方远端建造了一座被称为无赖港的港口。而且不幸的是,他们还部署了很多致命的防御设施。
Воришки-пираты обосновались в Лагере Скалаваг, далеко на юге. К несчастью, их аванпост слишком хорошо охраняется.
恶齿部族不是我们唯一要操心的堕落巨魔部族!邪枝部族已经通过他们建造在辛萨罗的要塞,腐蚀了这片土地多年。
Племя Сломанного Клыка – не единственные тролли, с которыми надо разделаться! Тролли из племени Порочной Ветви пачкают эту землю уже долгие годы, обосновавшись в своей крепости ДжинтаАлор.
为了建立据点,我已经跑过好几趟腿了。现在我们只需要布置好瞬间建造基地的仪器,就可以完成在德鲁斯瓦的准备工作了。
Самое сложное я уже почти сделал. Осталось только развернуть здесь здания, и наш плацдарм в Друстваре будет готов.
Ub3r扳手能够建造强大的物品,但是它的结构图已经遗失多年。有情报说它的结构图就在遗弃垃圾堆一个上锁的宝箱里。
Гаечный уб3р-ключ – это такая штука, с помощью которой можно создавать невероятные вещи, но как он сам, так и чертеж, по которому его можно изготовить, давно утеряны. Согласно данным разведки, чертеж находится в запертом тайнике на Заброшенной свалке.
别担心,头儿,我们有计划了。就在我们说话间,工头格罗巴什正在为我们的军队建造哨站。等你抵达时应该已经准备好了,指挥官。
Ты не волнуйся, босс, у нас есть план. Штейгер Гробаш устраивает аванпост для наших войск. Когда ты приедешь туда, они уже будут готовы.
是的——你已经准备好*再次*建设康米主义了。你之前就做过,*他们*之前也做过。虽然还不算太成功,但是二者都没有*爱*——我们是不是也应该停止建造爱?
Да. Ты готов *снова* приступить к строительству коммунизма. Ты ведь уже его строил, *люди* его уже строили. Пока что не получилось, но так ведь оно и с любовью — и что ж теперь, не искать ее больше?
部落已经在巴莎兰北部穿过荒弃路口的地方建造了一座伐木场。如果我们把它拿下,既能阻止部落毁坏森林,又能得到小精灵的帮助。
Орда построила лесопилку к северу от БашалАрана, за Гиблым перекрестком. Если мы ее захватим, то предотвратим уничтожение леса и заручимся помощью огоньков.
пословный:
已 | 建造 | ||
1) строить, сооружать; строительство, сооружение
2) геол. формация
3) геол. постройка
|