市场供应
shìchǎng gōngyìng
рыночные поставки, рыночное снабжение
рыночное предложение; потребность внутреннего рынка; ситуация на рынке; снабжение рынка
shìchǎng gòngyìng
рыночные спрос и предложение; рыночная конъюнктураsupply of commodities; market supplies
market supply
supply of the market
примеры:
向市场供应多种多样的新商品
supply the market with various kinds of new commodities
市场供应大为改观。
Намного улучшилось рыночное снабжение.
稳定国内市场供应
стабилизировать поставки на внутренний рынок
饲养牲口供应市场
breed cattle for (the) market
把猪育肥以供应市场。
The pigs are fattened up for market.
以供应市场为目的的菜园
market garden
那些产品供应国内市场。
Those products are for interior markets.
政府通过解除能源价格管制允许市场来鼓励节能和寻找新的供应源。
С помощью либерализации цен на энергию правительства позволили рынкам поощрять сохранение и новые поставки.
约翰和他的兄弟正忙于计划得到土地,以经营蔬菜农场来供应市场。
John and his brother are engaged in some plan for acquiring land and starting in business as market gardeners.
市场均衡,市场供需平衡
market equilibrium
撒布约恩可以利用这次供应中断来获利,占领更多市场份额。我不能让这种事发生。
Сабьорн может воспользоваться моментом и захватить большую долю рынка. Меня это не устраивает.
撒布乔恩可以利用这次供应中断来获利,占领更多市场份额。我不能让这种事发生。
Сабьорн может воспользоваться моментом и захватить большую долю рынка. Меня это не устраивает.
城市供应干线水、气等
public supply mains
①空降场②战场供应与后送基地
плацдарм (воздушного) десантирования
пословный:
市场 | 供应 | ||
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
снабжать, поставлять, обеспечивать, удовлетворять, обслуживать; снабжение, обеспечение, обслуживание; поставка
|