心相
_
1) 佛教语。指能感知之心。
2) 方言。心思,兴趣。
1) 佛教语。指能感知之心。
2) 方言。心思,兴趣。
примеры:
不以人心相关通
быть недоступным для человеческих чувств
我们两国人民心心相印
Наши два народа живут душа в душу
他们心心相印地互视而笑。
Their eyes met and they smiled at the shared thought.
[直义] 心领神会; 意会神传; 心心相印.
[用法] 当亲近(或彼此感兴趣)的人不用说话就能互相理解, 或虽不在一处却能彼此想到对方时说.
[例句] Вплоть до зари больше половины ночи продумал про неё Никитушка; встал по утру - а на уме опять та же сестрица. Сердце сердцу весть подаёт. И у Лизы новый братец с мыслей не
[用法] 当亲近(或彼此感兴趣)的人不用说话就能互相理解, 或虽不在一处却能彼此想到对方时说.
[例句] Вплоть до зари больше половины ночи продумал про неё Никитушка; встал по утру - а на уме опять та же сестрица. Сердце сердцу весть подаёт. И у Лизы новый братец с мыслей не
сердце сердцу весть подаёт
心心相印……
Путь к его сердцу...
哈提的灵魂仍然和泰坦之击的核心相连,所以我需要你的帮助,请马上到风暴峭壁的图书馆来见我!
Дух Хати по-прежнему связан с сущностью артефакта. А это значит, что мне понадобится твоя помощь. Немедленно отправляйся в мою библиотеку на Грозовой гряде!
同事心心相印。全局众志成城。
41-й участок навеки в вашем сердце. Как и полицейская культура.
“不行。”爱凡客环顾室内,笑容随之消失。“不行,咱们说好了要以真心相对,干得纯粹。伙计们,咱们可不能变心。”
Так не пойдет! — Эй-Камон озирается по сторонам, и улыбка исчезает с его лица. — Я думал, мы договорились, что у нас все будет чисто и по-настоящему. Нельзя просто взять и передумать.
他曾经说过,他是这些暴民眼里的∗恶龙∗,专门来找工会的一些人打架。嗨,我觉得他真心相信让·卢克∗曾经是∗一头恶龙,因为他马上就跑了。还有一次,他差点杀了个人,不过……我不该提这个的。
Один раз он сказал одному своему братану, который пришел устраивать разборки с людьми из профсоюза, что он ∗дракон∗. Хе, а тот, похоже, поверил, что так оно и есть, потому что задал такого стрекача... А другой раз он одного парня чуть до смерти не убил, но... Не надо бы мне про это говорить...
“从来都不是。一个有着三千年历史的政权,由数百代自诩的∗知识分子∗建立而成……”他向四周看了看。“是与其核心相违背的。”
«Она никогда такой и не была. Просто трехсотлетний исторический режим, созданный сотней поколений самопровозглашенных ∗интеллектуалов∗...» Он оглядывается по сторонам. «Попсовая ложь».
不,他真心相信自己说的话——他完全能接受通过吸食可卡因来超越自我的说法。
Во всё, что говорит, он верит. Как должное он принял нарратив преодоления пределов с кокаином.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск