恒若不足
_
常感匮乏好像不足以维生的样子。 晋书·卷四十三·王戎传: “每自执牙筹, 昼夜算计, 恒若不足。 ”
héng ruò bù zú
常感匮乏好像不足以维生的样子。
晋书.卷四十三.王戎传:「每自执牙筹,昼夜算计,恒若不足。」
пословный:
恒 | 若不 | 不足 | |
I héng прил. /наречие
1) долгий, длительный; затяжной
2) постоянный, неизменный; устойчивый, стойкий; постоянно, всегда 3) неподвижный (напр. о звёздах) ; недвижимый (об имуществе)
4) добропорядочный; правильный; мягкий, ровный
5) обычный, рядовой, заурядный; будничный, повседневный
II gèng гл.
1) * повсеместно распространять
2) * распространяться; доходить до...
III héng, gèng сущ.
* первая четверть луны; молодой месяц
IV héng собств. и усл.
1) геогр. (сокр. вм. 恒水) Хэншуй (река в пров. Хэбэй)
2) геогр. (сокр. вм. 恒山) Хэншань (горы в пров. Шаньси)
3) геогр. река Ганг
4) ист., геогр. (сокр. вм. 恒州) округ Хэнчжоу
5) Хэн (32-я гексаграмма «Ицзина», «Постоянство»)
6) Хэн (фамилия)
|
1) недостаточно, не хватает, меньше
2) не стоит, не заслуживает
не стоит беспокоиться (задумываться)
3) нельзя, невозможно
4) новокит. не поспевать; не управляться 5) уст., мат. приближение с недостатком
|