恭候光临
gōnghòu guānglín
вежл. ожидаем Вашего посещения, ждём Вашего визита
примеры:
看看,看看,怪胎总算回来了。恭候光临,尼克。
Так-так-так, вот и цирк уродов вернулся. Ну здравствуй, Ник!
我们随时恭候皇帝陛下大驾光临。
Милости просим Его Императорское Величество к нам на огонек.
童话国度已经准备好了——随时恭候你们的光临!希望你们能在里面度过许多珍贵时光,然后告诉叔叔所发生的一切。
Страна Тысячи Сказок готова и открыта для вас! Надеюсь, вы проведете в ней много приятных минут и все потом расскажете дядюшке.
敬候光临
respectfully await your presence
「万民堂 静候光临」
«Добро пожаловать в ресторан "Народный выбор"!»
пословный:
恭候 | 候光 | 光临 | |
вежл., эпист. с почтением ожидаю
|
вежл., эпист. Ваш визит, Ваше посещение; посетить; удостоить посещением
|