恶魔剥皮者
_
Демонический свежеватель
примеры:
剥皮恶魔-喷吐者
Демонический свежеватель-плеватель
剥皮恶魔-行刑者
Демонический свежеватель-палач
剥皮恶魔-斩首者
Демонический свежеватель-обезглавливатель
剥皮恶魔-尖叫者
Демонический свежеватель-крикун
剥皮恶魔-劫掠者
Демонический свежеватель-разоритель
剥皮恶魔-切割者
Демонический свежеватель-шинкователь
剥皮恶魔-爆破者
Демонический свежеватель-подрывник
剥皮恶魔-恶棍
Демонический свежеватель-мошенник
恶魔争斗者的魔皮腰带
Пояс демонического бойца из сквернокожи
恶魔争斗者的魔皮之靴
Сапоги демонического бойца из сквернокожи
恶魔争斗者的魔皮头盔
Шлем демонического бойца из сквернокожи
恶魔争斗者的魔皮护腿
Набедренники демонического бойца из сквернокожи
恶魔争斗者的魔皮外套
Мундир демонического бойца из сквернокожи
恶魔争斗者的魔皮护腕
Нарукавники демонического бойца из сквернокожи
恶魔争斗者的魔皮手套
Перчатки демонического бойца из сквернокожи
恶魔争斗者的魔皮护肩
Наплеч демонического бойца из сквернокожи
你可以在苏拉玛找到我曾经的学徒斯克瑞特。问问他恶魔皮要怎么剥更好。
Найди моего бывшего ученика Скерита в Сурамаре. Думаю, он весьма преуспел в этом мастерстве. Он поделится с тобой секретами снятия шкур с демонов.
пословный:
恶魔 | 剥皮者 | ||
1) будд. демон; враг учения, мешающий совершению добрых дел
2) дьявол; злой демон; дурной (опасный) человек; злое дело
«Демон», Demon (истребитель) |