手感
shǒugǎn
тактильное ощущение, на ощупь
чувствовать на ощупь
shǒugǎn
用手抚摸时的感觉:这种面料手感柔和。shǒugǎn
[feel; handle] 手抚摸时的感觉
这种料子手感好, 有弹性
shǒu gǎn
用手触摸时的感觉。
如:「这件衣服的手感很好。」
shǒu gǎn
the feel (of sth touched with the hand)
(textiles) handle
shǒu gǎn
{纺} feel; handle; hand handle; touch:
手感柔软 soft handle;(The material) feels soft.
手感舒适 comfortable feel
shǒugǎn
txtl. feel; handlehand feeling; hand handle; hand properties; hand touch
частотность: #41923
в русских словах:
проверка на ощупь
手摸检查,手感检查
синонимы:
примеры:
由于宫毯结构坚固、手感柔软,深得皇家的喜爱。
Благодаря своей прочности и мягкости, ковры полюбились императорской семье.
手感光滑
гладкий на ощупь
这种纸张手感平滑。
This paper is smooth to the touch.
手感舒适
comfortable feel
我发现你的刀子的手感比锋利的程度更重要。只要使用得当,最钝的刀子也可以切开东西。但是我们不会碰到这样的问题,因为我们把武器保养得都很好。
Я понял, что подгонка ножа по руке важна даже больше, чем острота лезвия. И самый тупой клинок способен порезать, если приложить нужное усилие. Правильно, <класс>? Думаю, у нас не будет таких проблем, ведь наши ножи всегда хорошо заточены.
再次触及诺甘农圆盘让你的手感受到了又一次的震颤。这一次从圆盘传出了一种奇怪的研磨声。
Вы прикасаетесь к Дискам Норганнона, и пальцы снова покалывает. Диски издают странный скрежещущий гул.
时间就是这些灵魂的养料。经过足够的时间之后,用我们的双手感受灵种,唤醒它们。
Теперь время станет для него лучшим лекарством. Когда настанет нужный момент, положи руки на дикое семя и пробуди дух.
再次触及诺甘农圆盘让你的手感受到了又一次的震颤。这一次从圆盘传出了一种奇怪的研磨声。
你的背包忽然沉了一下。打开背包之后,你发现了一张迷你版的圆盘!
毫无疑问,在任何对艾泽拉斯大陆历史感兴趣的人手中,这张圆盘都绝对是无价之宝。铁炉堡的探险者协会是一个非常有名的探险团体,也许他们能好好利用这张圆盘。
你的背包忽然沉了一下。打开背包之后,你发现了一张迷你版的圆盘!
毫无疑问,在任何对艾泽拉斯大陆历史感兴趣的人手中,这张圆盘都绝对是无价之宝。铁炉堡的探险者协会是一个非常有名的探险团体,也许他们能好好利用这张圆盘。
Вы прикасаетесь к Дискам Норганнона, и пальцы снова покалывает. Диски издают странный скрежещущий гул, и ваш мешок вдруг становится тяжелее. Внутри вы обнаруживаете миниатюрную копию дисков.
Несомненно, для увлекающихся историей Азерота это – неслыханная ценность. Лига исследователей из Стальгорна как раз из таких. Возможно, они найдут применение этим дискам.
Несомненно, для увлекающихся историей Азерота это – неслыханная ценность. Лига исследователей из Стальгорна как раз из таких. Возможно, они найдут применение этим дискам.
音乐和占星有着相通之处,理解音律法则,对我而言轻轻松松。只是我还需要一点时间,来熟悉乐器的手感…
У музыки и астрологии есть определённые сходства, поэтому мне очень легко понять её принципы. Мне просто нужно время, чтобы познакомиться с этим инструментом.
看起来挺可爱的,感觉摸上去的手感也会很好,毛茸茸、软乎乎的。
Такой миленький! Мягкий и пушистый! Так и хочется его потискать!
这个…包裹,好像不是呢…手感轻了好多,里面装着的东西肯定不对…
Давай посмотрим... Нет, это не она... Слишком лёгкая, внутри точно нет реликвии.
对了,如果你需要开锁训练,我建议你利用训练室。那里帮我度过好几次的手感低潮。
Еще рекомендую заглянуть в тренировочный зал, если хочешь поработать отмычками. Мне очень часто это помогало.
你要不要试下手感?它似乎会自己适应你的手型,是不是有点怪异?
Нет, что за рукоять! Она будто сама подстраивается под форму ладони!
你要不要试一试手感?它似乎会自己适应你的手型,感觉有点奇怪对吧?
Нет, что за рукоять! Она будто сама подстраивается под форму ладони!
我更讲究手感。十指指引我前行。
Я, скорее, человек тактильный. Меня направляют мои пальцы.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск