扭力, 扭 转 矩
_
вращательный момент
примеры:
转矩计, 扭力计
торзиометр, измеритель вращающето момента
转矩计, 扭力器
торсиометр, торзиометр
扭力矩变动(范围)
колебание крутящего момента
力矩扳手扭矩(显示)扳手, 校准扳手
тарировочный ключ
∗又∗来了!巨人用手紧紧地锁住了你的拳头,用力扭转着……
Это ∗опять∗ случилось! Титан поймал твой кулак ладонью и выкручивает тебе руку...
我觉得你有能力扭转这个局势,并让帮派和平共处。
Но ты можешь все изменить, не дать бандам вцепиться друг другу в глотку.
пословный:
扭力 | , | 扭 | |
гл.
1) крутиться, вертеться; извиваться; вихлять [бёдрами], ходить покачиваясь
2) крутить, скручивать, поворачивать; вывёртывать; тормошить
3) вывихнуть, вывернуть; сводить
4) хватать, арестовывать
|
转 | 矩 | ||
1) повернуть(ся); изменить направление; поворот
2) передавать
II [zhuàn]1) вращаться; вертеться; крутиться
2) двигаться вокруг чего-либо; делать круги
|
I сущ.
1) [плотничий] угольник, прямоугольник
2) * квадрат (обр. в знач.: земля)
3) правило, норма; образец 4) физ. момент
II гл.
* отмечать зарубкой, делать отметину
|