扶老携幼
fúlǎoxiéyòu
поддерживая старых и ведя за руку малых (обр. в знач.: всем народом, всем миром, от мала до велика)
поддерживать старых и вести за руку детей
fúlǎo-xiéyòu
[holding the old by the arm and the young by the hand; help the aged and young; support the old and carry the young] 扶着老人, 搀着小孩子。 形容所有的人都出动了, 老人、 小孩也不例外
未至百里, 民扶老携幼, 迎君道中。 --《战国策·齐策》
fú lǎo xié yòu
taking everyone along, young and old
to look after the elderly and the young
fú lǎo xié yòu
help the aged and (lead) the young; bringing along the old and the young; carry the babes and support the old folk; help the elderly people and children; help the old and guide the young; holding the old by the arm and the young by the hand; support old folk and lead children; support one's old folks and lead one's little ones; support the aged folk and lead the little ones by the hand; support the aged with one's arm and take juveniles by the hand; take the old folk by the arm and lead the children alongbring along the old and the young
bringing along the old and the young
fúlǎoxiéyòu
1) hold the old by the arm and the young by the hand
2) appear with one's whole family
【释义】携:拉着,带领。搀着老人,领着小孩。
【近义】尊老爱幼
【出处】《战国策·齐策四》:“夫至百里,民扶老携幼,迎君道中。”
【用例】乡里人听见锣响,一个个扶老携幼,挨挤了看。(清·吴敬梓《儒林外史》第一回)
1) 《战国策‧齐策四》:“孟尝君就国於薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中。”
2) 扶着老人,领着小孩。多形容某些欢迎、投奔、逃亡等场合人们成群结队而行的情况。
частотность: #44183
синонимы:
примеры:
扶老携弱
поддерживать под руки стариков и нести на руках детей
пословный:
扶老 | 携幼 | ||
1) поддерживать престарелых (стариков, родителей)
2) цюнлайский бамбук (для посохов и клюк)
3) см. 秃鹙
|