找个人来帮助居礼
_
Найти кого-нибудь, кто сумеет помочь Кюри
примеры:
在蒙德城中开花店的芙萝拉正在发愁,她店里的花很多都被风吹走了。芙萝拉正在寻找一个人来帮助自己…
Флора из цветочной лавки в Мондштадте выглядит опечаленной... Похоже, поднявшийся внезапно ветер унёс все её цветы. Она ищет кого-то, кто мог бы ей помочь...
пословный:
找 | 个人 | 来帮助 | 居礼 |
1) искать (кого-л., что-л.); расспрашивать, справляться (о ком-л.); посещать, навещать (кого-л.)
2) пополнить; дополнить; вернуть оставшееся; давать сдачу (о деньгах)
3) напрашиваться на ссору, конфликт; лезть на рожон
|
1) отдельный человек, [частное] лицо, личность, физическое лицо, индивидуум; частный, личный, индивидуальный, персональный; индивидуалистический
2) я (говорящий о себе)
|