投资热点
tóuzī rèdiǎn
районы и отрасли, привлекающие наибольшее количество инвестиций (букв. «горячие точки» вложения инвестиций)
tóuzī rèdiǎn
районы и отрасли, привлекающие наибольшее количество инвестиций (букв. «горячие точки» вложения инвестиций)в русских словах:
привлекательный
инвестиционно-привлекательный регион 投资热点区域; 具投资吸引力地区
примеры:
我想投资点钱,增加这房子的功能。
Если вложить в этот дом немного денег, он станет более пригодным для жизни.
2001、2002、2003年创纪录的低利率并未引发美国人更大的投资热情—超额产能(excess capacity)已经出现。
Рекордно-низкие процентные ставки в 2001, 2002 и 2003 гг. не привели к тому, что американцы стали больше вкладывать – уже была избыточная мощность.
пословный:
投资热 | 热点 | ||
1) явление, вызывающее массовое внимание; объект пристального интереса
2) геол. горячая точка (в тектонике литосферных плит)
3) 物理学上指温度高于周围环境的一个局部
4) горячая точка (регион вооруженного конфликта)
5) хотспот, точка беспроводного доступа (в интернет)
|