拿内脏
_
Удерживание внутренностей
примеры:
「瞧瞧这。拖步、摇晃、内脏乱摆。真难堪。有谁好意思拿这种作品出来丢人现眼?」~死灵术士列斯汀
«Вы только посмотрите на него. Шаркает, спотыкается, кишки запиханы куда попало. Стыд и позор! Как можно выпускать в мир такую мерзость? Засмеют же!»— Лестин, некромант
你的这句挖苦将会成为你的遗言。再过一段时间,另一名仆从会拿你的内脏来当点心,并从他的嘴里吃出一枚指环。
Эта издевка будет стоить тебе жизни. И когда моя прислужница пожрет твою бренную плоть, это кольцо застрянет у нее в зубах.
这句挖苦将成为你的遗言。再过一段时间,另一个仆人会拿你的内脏来当点心,并不小心咬到一枚戒指。
Эта издевка будет стоить тебе жизни. И когда моя прислужница пожрет твою бренную плоть, это кольцо застрянет у нее в зубах.
пословный:
拿 | 内脏 | ||
1) брать; взять; держать (в руках)
2) схватить, поймать
3) нести
4) употребляется вместо 用 [yòng ]
5) употребляется вместо 把 [bă ]
|