指定管理人
zhǐdìng guǎnlǐrén
юр. конкурсный управляющий; управляющий имуществом несостоятельного должника; ликвидатор имущества несостоятельного должника; официальное лицо, назначенное судом для ликвидации компании, потерпевшей банкротство
в русских словах:
конкурсный управляющий
重整监督人 chóngzhěng jiāndūrén, 指定管理人 zhǐdìng guǎnlǐrén
примеры:
这个人被指定管理他人的财产。
The person was appointed administrator to manage the property of others.
决定谁来管理指挥中心
Выберите, кто возглавит штаб
因特网指定名称号码管理公司
Корпорация Интернета присвоенных имен и номеров
负责人管理或指挥其他人的人
One who is in charge or in command of others.
专利代理人的指定
appointment of patent agent
保险经纪人管理规定(试行)
временные положения, регулирующие работу страховых брокеров
保险机构高级管理人员任职资格管理暂行规定
временные положения требований к руководству высшего звена страховых организаций
父亲大人指定你为继任者时,选择不先跟理事会讨论,我也比照办理如何?
Отец не стал обсуждать с Директоратом вопрос о преемнике. Может, мне стоит последовать его примеру?
пословный:
指定 | 管理人 | ||
1) указывать; определять, назначать; устанавливать
2) выделять; выделение, определение
3) диал. безусловно, несомненно
|
1) менеджер, управляющий
2) юр. лицо, ведущее дела без полномочий
|