捕捞业
_
fishery
fishery
примеры:
捕捞渔业状况和趋势信息改进战略
Стратегия по совершенствованию информации о состоянии рыбного промысла и его тенденциях
专属经济区渔业资源捕捞条件专家协商
Консультативное совещание по вопросу об условиях доступа к рыбным ресурсам исключительной экономической зоны
关于捕捞作业中减少海龟死亡的准则
Руководство по сокращению смертности морских черепах при рыбопромысловых операциях
海洋捕捞渔业鱼和渔产品生态标签国际准则
Международное руководство по экологической маркировке рыбы и рыбопродуктов, добываемых морским рыбным промыслом
全球渔业可持续发展,特别针对公海的非法、未报告和无管制捕捞的执法问题
устойчивое развитие глобального рыбного промысла, с особым вниманием к мерам борьбы с НРП в открытом море
关于开放注册渔船作业及其对非法、无管制和未报告的捕捞活动造成影响的专家协商
экспертная консультация по рыболовным судам, функционирующим в соответствии с открытыми регистрами, и их влиянии на незаконный, несообщаемый и нерегулируемый промысел
пословный:
捕捞 | 业 | ||
ловить, выловить, рыбная ловля, рыболовный, рыболовецкий
|
тк. в соч.;
1) дело; занятие; профессия; специальность
2) предприятие
3) заниматься чем-либо
4) уже
|