搜索中
_
Исследование
примеры:
……但你有一种直觉,就是你在下次搜索中一定能找出一些很有价值的线索。
...Но вы уверены, что все получится.
我们在搜索中找到了一条线索,指向另一件你可能用得上的神器。
Мы нашли кое-что, что сможет привести тебя к еще одному артефакту.
首席奥术师会陪你一起去,勇士。她会在你的搜索中为你提供历史和魔法的知识。
Первая чародейка пойдет с тобой. Она лучше всех сможет помочь в твоих поисках – во всем, что касается магии и истории.
这位教授肯定没法在我的搜索中帮上忙…
Профессор мне в поисках не поможет...
如果我们告诉她捕鼠人在搜索中失控了,她会干掉他的!这样就又少了一个兽人需要我们担心了...
Если мы расскажем ей, что Крысолов не справился, она его убьет! И у нас будет одной проблемой меньше...
我们在搜索中失去了数名战士。麦乐迪不会理解,但是我理解,我希望你也能理解。
В ходе поисков мы лишились одного человека. Хвори это безразлично, но мне нет. И тебе, надеюсь, тоже.
“威胁降级。返回主任务。答案搜索中。”
"Угроза ослабла. Возвращаюсь к первичному заданию. Запущен поиск ответа".
在「密藏」中搜索
Обыщите тайник
从此字符串值中搜索字符。
Строка, в которой будет выполнен поиск символа.
在此数组中搜索指定的值。
Массив, в котором нужно найти указанное значение.
在自定比赛中无法搜索新比赛。
Участвуя в матче в режиме «Своя игра», вы не можете начать поиск другого матча.
搜索此队伍中最近的玩家。
Команда или команды, из числа игроков которых нужно определить ближайшего.
在此字符串中搜索指定的值。
Строка, в которой следует искать указанное значение.
使用猎魔感官能力搜索小屋中
Обыскать хату, используя ведьмачье чутье.
在此字符串中搜索进行替换。
Строка, с помощью которой будет выполнен поиск замены.
然后以落点为中心,向四周搜索援救。
После этого они должны проводить поиски и оказывать пострадавшим помощь вокруг этих метеоритов.
搜索小鬼记忆中有关那台机器的内容。
Найти в памяти импа сведения о том, что он знал о машине.
该机构的废址在市中心,我们已经彻底搜索过了。
Его развалины находятся в центре города, однако мы уже тщательно их обыскали.
北边是一处被淹没的废墟集中地。用这根法杖搜索瓦砾。
Неподалеку отсюда, на севере, располагается обширный участок развалин. Возьми этот посох, он поможет тебе.
搜索比赛时,你可以在突击模式中尝试新英雄或探索地图。
Режим разминки позволяет опробовать новых героев или ознакомиться с полем боя во время поиска матча.
搜索行动是一大败笔。我们中了不只一次埋伏,这种表现不及格。
При зачистке мы действовали неэффективно. Нас не раз поймали врасплох, а это недопустимо.
调查人员在飞机残骸中搜索,希望找出造成这一悲惨事件的原因。
Investigator is searching the wreckage of the plane to try and find the cause of the tragedy.
你可以使用收藏界面中的搜索功能来查找到所有带有“嘲讽”的随从牌。
Воспользуйтесь поиском по вашей коллекции, чтобы найти все карты со способностью «Провокация».
我们会搜索迪亨纳的笔记,设法将你从你的任务中解放出来,并延展你的意识。
Мы просмотрим записи Даэрхенны и попробуем избавить тебя от вечной службы и расширить твое сознание.
杰克正因为冒险故事而兴奋,想要找人帮他去实地搜索故事中怪物的踪迹…
Джек услышал историю о путешествиях и теперь сам хочет отправиться искать приключения. Он ищет кого-то, кто сможет найти следы монстров из истории...
пословный:
搜索 | 中 | ||
1) вести поиск, искать, разыскивать; поисковый; поиск
2) (проводить) обыск; обыскивать
3) воен. разведка; рекогносцировка; поиск (противника)
|
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |