故家子弟
gùjiā zǐdì
[old family and his descendants] 昔日官宦人家的子弟
gùjiā zǐdì
[old family and his descendants] 昔日官宦人家的子弟
王生独自回进房来, 对刘氏说道: "我也是个故家子弟, 好模好样, 不想遭这一场, 反被那小人逼勒!"说罢, 泪如雨下。 --《初刻拍案惊奇》
gù jiā zǐ dì
descended from an old family
gù jiā zǐ dì
世代仕宦,有社会地位的子弟。
初刻拍案惊奇.卷十一:「我也是个故家子弟,好模好样,不想遭这一场,反被那小人逼勒。」
gù jiā zǐ dì
old family and his descendants
пословный:
故家子 | 子弟 | ||
1) дети, сыны [и дочери]; отпрыск; ребята; младшее поколение, чады и домочадцы; молодёжь; уничижит, я (по отношению к старшим поколениям)
2) уст. гуляка, посетитель публичного дома
|