斗转
_
букв. Ковш повернулся; обр. время прошло, время быстротечно
北斗转向。表示天将明。
乱转。
в русских словах:
боевой разворот
战斗转弯,上升转弯
ремкомплект ГЦ поворота ковша
铲斗转向油缸修理包
примеры:
斗转星移,转眼间又过了15年。
Время быстротечно: в мгновение ока опять промчалось пятнадцать лет.
斗转轮回
проворачивается все в мире
迅速增加高度的急剧转弯(战斗转弯型)
крутой разворот с энергичным набором высоты типа боевого разворота
三机"樱花开放"式机动(指三机编队遭攻击时的机动动作, 做筋斗和战斗转弯并由双机进入反击敌机的位置)
маневр «цветение вишни», выполняемый тройкой атакуемых истребителей (петля и боевые развороты с выходом пары истребителей в положение контратаки самолётов противника)
泰温战斗转换
Переход к битве с Твен
…北斗转眼间便没入波涛,不见了踪影。
...А Бэй Доу растворилась в волнах и исчезла без следа.