新开发
_
новая разработка, новоразрабатываемый
xīn kāi fā
newly developed; new developmentxīnkāifā
1) attr. newly developed
2) n. new development
примеры:
垃圾填埋地的重新开发
рекультивация участков, отведенных под свалку мусора
开发新地
освоение новых земель
积极开发新产品
активно разрабатывать новые виды продукции
开掘新的矿井; 矿井新建开发
разрабатывать новый рудник, шахту
开发产品和新技术
разрабатывать новые виды продукции и технологии
开发署新闻咨询委员会
Консультативный Совет ПРООН по вопросам информации
开发署哥本哈根北欧新闻处
Копенгагенской Информационное отделение ПРООН для северных стран
公司积极探讨资源和新能源的开发
компания активизирует деятельность в сфере исследования энергоресурсов и новых источников энергии
这是我刚开发出来的新款变种果。
Я вывела новый сорт мутафруктов.
我怎么帮你呢?开发一种新的药剂?啊!
Чем могу служить? Интересуетесь новыми зельями?
研究开发新的、具有抵抗力的玉米遗传资源
Исследование по созданию новых, резистентных к воздействию стрессовых факторов генетических ресурсов кукурузы
重新发起非洲经济和社会发展:开罗行动议程
"Возобновление экономического и социального развития в Африке: Каирская программа действий"
这项研究成果能应用于新的技术开发方面。
The results of this research can be applied to new developments in technology.
清泉镇的布洛克想在风花节开发一种新料理…
Брук из Спрингвейла хочет создать новое блюдо для Праздника ветряных цветов...
我确实能够试试看,我得立刻开始着手研发新的配种。
Это уже что-то. Начну работу над новыми гибридами.
新闻部/联合国开发计划署关于使联合国外地代表合理化的谅解
Меморандум о взаимопонимании между Департаментом общественной информации и Программой развития Организации Объединенных Наций относительно рационализации представительства Организации Объединенных Наций на местах
喔,那是我刚刚订购的新型调酒材料,我正打算开发几个新酒品。
Ох, а я ведь заказал эти материалы для смешивания в первый раз... Я как раз собирался сделать несколько новых коктейлей.
事件触发,条件为”真“,由于存在等待行为,重新开始执行动作。
Произошло событие, условия соблюдаются, выполняется перезапуск действий из-за ожидания.
我有了一个新发现,希望能在六人议会召开前与你分享。
Я сделал открытие, которым хочу поделиться с тобой, прежде чем представлять его на суд Совета Шестерых.
你在这看到的植物都是我栽培的,包括我刚开发出来的这款新水果。
Все, что ты здесь видишь, вырастила я. Включая и этот новый сорт фруктов. Я только что его вывела.
开发署/新西兰支助乌干达加强治理手段和体制信托基金协定
Договорный целевой фонд ПРООН/Новой Зеландии для укрепления инструментов и институтов управления в Уганде
纳米技术提高了我们对材料的控制以及提供了提高现有技术和开发新技术的机会。
Нанотехнология дает нам больше возможностей управлять миром материи и позволяет улучшить существующие технологии, а также разрабатывать новые.
他说他开发了新市场,就是孩子们的市场。就算他的药物品质超烂,还是海削了一笔。
Он говорит, что у него новый рынок сбыта. Дети. Даже с такими хреновыми препаратами он загребает кучу крышек.
收回所有开发突变用的能力点数,以重新分配。已用来开发突变的突变诱发物将无法回收。
Возвращает все очки умений, потраченные на развитие мутаций, так что их можно перераспределить заново. Мутагены, потраченные на мутации, вернуть не удастся.
幸好,先进系统部一直在努力开发能产生更多能量的新解决方法。
К счастью, отдел высших систем постоянно занят разработкой новых способов получения энергии.
你看这边,还有这边,又新开了好几朵花…看来今年是个好年,一定会有好事发生的。
Посмотрите вокруг. Столько цветов расцветает! Это будет хороший год.
可从强大怪物的尸体上萃取突变诱发物。猎魔人可以用其来增强体魄,开发新能力。
Позволяет извлекать из тел мощных чудовищ мутагены. Ведьмаки используют эти вещества, чтобы, изменяя организм, получать новые умения.
我是想向迪卢克老爷说,请酒庄开发一些新口味的酒,免得顾客都流失了。
Я хочу предложить господину Дилюку разработать новые сорта вин, чтобы привлечь клиентов.
亚太经社会/世界旅游组织关于亚太区域新千年旅游业人力资源开发面临的挑战讨论会
Семинар ЭСКАТО/Всемирной туристской организации по вопросам развития людских ресурсов в области туризма в Азиатско-Тихоокеанском регионев новом тысячелетии
其实我正打算配合风花节开发一道新菜,主推「风的味道」,现在正在准备食材呢。
Ох, я хотела создать новое блюдо в честь Праздника ветряных цветов, основной темой которого был бы «вкус ветра». Сейчас я занимаюсь приготовлением необходимых ингредиентов.
随着重要防御资源完成开发,政府和商界之间的一种新关系便凸显出来。
Разработка жизненно важного оборонного ресурса создает новый тип отношений между предпринимателями и властями.
一家生物工艺开发公司正在根据自然滋生毒素的原理研制新型农药系列产品。
A biotechnology company is developing a range of new pesticide based on naturally occur toxin.
有时指的是去「万文集舍」看新进的小说;有时指的是去「和裕茶馆」缠着云堇老板开发新饮料。
Он мог, к примеру, сходить в книжный магазин «Ваньвэнь» за новым романом или пойти в чайный дом «Хэюй» попробовать новые рецепты Юнь Цзинь.
黎恩先生和玛蒂达小姐,他们俩啊…我总觉得他们的合作不会仅限于开发新酒种…
А господин Лиам с госпожой Матильдой... Думается мне, не только новое вино нам заделают...
随着石油的开发,先前的畜牧业、捕鱼业、农业在国民经济中已无足轻重,新兴的石油工业得到迅速发展。
По мере открытия нефтяных месторождений, в экономике страны животноводство, рыболовство, сельское хозяйство стали малозначительными, а зарождающаяся нефтепромышленность получила стремительное развитие.
随着你的力量不断成长,全新的奥术之道将会呈现在你的脑海中。你将开发出前所未有的新法术。
Когда твоя сила начнет расти, твой разум будет открывать новые пути к тайной магии. Ты начнешь использовать заклинания, которые раньше не <знал/знала>.
与电子业有关的另一项新发展是电子“中间站”的出现,这种中间站正开始在全国各地涌现出来。
Another development related to the electronic cottage is the emergence of electronic" halfway houses" which are beginning to crop up across the country.
我们发现了我曾经做过研究的学院!这就是我的生活被毁的地方,但也许我的生活也会在这里重新开始。
Мы нашли Академию, где я когда-то вел исследования! Именно здесь завершилась моя старая жизнь... но, возможно, здесь же начнется новая.
有新的资源更新,是否下载?(开发期下载新资源可能会导致资源和代码版本不同步,请慎重选择。)
Доступны новые обновления. Обновить сейчас? (На ранних стадиях разработки обновление содержимого может внести изменения между версиями.)
实际上,我为您准备了一件特殊的礼物。我之前一直在开发一种新型憎恶,它混合了恶魔与人类的血肉。
Хочу показать тебе кое-что особенное. Я тут работаю над новым видом поганища, который состоит из плоти демонов и людей.
“我资助了东瑞瓦肖的一群诗人,他们正在开发一种新的、通用的诗歌语言……后来一切都搞砸了……”他看向海湾。
«Я финансировал поэтическое объединение в Восточном Ревашоле, которое разрабатывало новый универсальный поэтический язык... А теперь я все просрал». Он смотрит в сторону залива.
世界必须被探索,未知之地必须被开发,新知识必须被传播。人生有什么东西比欣赏新事物更美,比赞叹大自然更有收获呢?
Нужно познавать мир, открывать новые земли, добывать знания и делиться ими. Ах, есть ли в жизни более прекрасное переживание, чем восторг от нового и удивление неустанному труду сотворения мира?
软玉在世界上产地众多,但以中国新疆和田地区产出软玉质量最佳,开发历史最悠久,因此,苏联地球化学家费尔斯曼称软玉为中国玉。
В мире множество мест добычи нефрита, однако нефрит, добываемый в районе Хэтянь в китайском Синьцзяне, является самым прекрасным по качеству, с наиболее длительной историей разработки, поэтому советский геохимик Ферсман называл нефрит китайским самоцветом.
<开始采集之后,你发现一些较为鲜嫩的花朵依然抵制你的接触,拒绝投降。也许弗恩知道该如何应对新开的花朵。>
<Начав срывать цветы, вы обращаете внимание на то, что самые молодые бутоны по-прежнему сопротивляются вам. Возможно, Фунен знает, как правильно обращаться с молодыми растениями.>
пословный:
新开 | 开发 | ||
I kāifā
1) развивать, разрабатывать, эксплуатировать (ресурсы); осваивать; поднимать (целину); разработка
2) развивать, обучать, давать правильное образование (кадрам) 3) горн. разрабатывать, разработка
4) комп. разработка
II kāifa
диал. уплачивать, вносить
|