无奖励
_
Нет вознаграждения
примеры:
玩得不多。我14岁那年在达丹内唯一的餐厅游手好闲之后就没再玩过。自打我搬进城里之后就对这种低风险、无奖励的游戏没了兴趣。
Последний раз играла лет в 14, когда тусовалась в единственной столовке в Дарданне. С тех пор как я переехала в город, игры с низким риском и отсутствием выигрыша меня не интересуют.
未获得积分的成员国,无奖励
Участники, не заработавшие очков, не получают наград.
未进入以上级别的成员国,无奖励
Игроки, не попавшие ни в одну из категорий, не получают наград.
无功而得的奖励
незаслуженная награда
暂无该对象的活动奖励
Для этой цели нет наград события
奖励:有奖励,但无预付!
НАГРАДА: Будет, но никаких авансов!
未参与挑战,无法领取奖励
Невозможно забрать награды, пока испытание не завершено.
任务奖励无法被分解或者制作。
Награды за выполнение заданий нельзя создать или распылить.
无法发放额外奖励,请稍后重试。
Не удалось отправить бонусы, попробуйте позднее.
你过早地离开游戏,无法获得奖励。
Вы покинули игру слишком рано и не можете получить награду.
因工程贡献度不够,无法获得任何奖励。
Вы недостаточно вложили в проект, чтобы получить вознаграждение.
客机尚有未领取的奖励,无法退出多人游戏
Нельзя покинуть совместный режим. У гостя остались несобранные награды.
由于对手过早地离开游戏,你将无法获得奖励。
Ваш противник покинул игру слишком рано, из-за чего вы не можете получить награду.
原粹树脂不足以激活石化古树,无法收取完成秘境的奖励。
Для восстановления Окаменевшего дерева не хватает Первородной смолы. Собрать награды не получится.
原粹树脂不足以激活地脉之花,无法收取完成秘境的奖励。
Для восстановления Цветка артерий земли не хватает Первородной смолы. Собрать награды не получится.
这无疑是一个极端艰难的任务,但是成功之后,你也会获得丰厚的奖励。
Это непростое задание, но в случае успеха труды окупятся сторицей.
嗯,没有证据,就没有奖励!快去!滚出我的视线!真希望毒雾毒死你,你这肮脏的无耻小人!
Нет доказательств – нет и награды. Поди прочь! С глаз долой! Чтоб тебя туман побрал, злодейская морда!
通常沙漠格位极为无用。当其无绿洲、资源或远离水源时,其无法向城市提供奖励。
Как правило, пустыня в высшей степени бесполезна. Клетки пустыни не дают преимущества городам (разве что попадется клетка с оазисом, ресурсами или с доступом к пресной воде).
本周内收取该秘境宝藏的次数已耗尽,无法获得完成秘境的奖励。是否仍要挑战秘境?
На этой неделе в подземелье больше нельзя собирать сокровища. Поход в это подземелье не принесёт никаких наград. Всё равно войти в подземелье?
пословный:
无 | 奖励 | ||
1) поощрять, стимулировать; одобрять; поощрение
2) награждать, премировать; отмечать; объявлять благодарность; награждение; премия; награда
|