景象显示
jǐngxiàng xiǎnshì
панорамный
примеры:
{全景}立体影象显示器
панорамный индикатор со стереоскопическим изображением
有迹象显示有人……生活在……
Все указывает на то, что здесь кто-то... живет...
航行图象显示器(指信息图象)
навигационный индикатор с графическим отображением информации
有好些迹象显示天气要变了。
There are indications that the weather is changing.
有迹象显示有人一直住在这里。
There are evidences that somebody has been living here.
有迹象显示,有人在北方海域聚集大批合成人。
Есть доказательство того, что на побережье кто-то собирает большую группу синтов.
卡牌显示有头狼会出现在你的门口,你不会让他进门,但他还是会找到办法闯进去。他会进入你的屋子,把你的屋子带走。我看到一座塔遭到雷击,还有血喝血的景象。我相信你应该知道这是什么意思吧,我没说错吧?
Комбинация карт ясно показывала, что у вас в дверях появится волк, вы не пустите его внутрь, но он, тем не менее, найдет способ пробраться. Он войдет в ваш дом и отберет его у вас. Я видел башню, в которую попала молния, и кровь, пьющую кровь. Я думаю, вы в курсе, что это значит, правда?
她逃离了巨魔的魔掌…一切迹象显示她就在这区域的某处。
Она сбежала от троллей. Все указывает на то, что она где-то здесь.
各种迹象显示这并非意外,而是铁路组织计划的秘密行动所致。
Есть указания на то, что это не случайность, а спланированная операция "Подземки".
没有迹象显示他会很快回来。She rejoiced at the prospect of the Paris trip。
There is no immediate prospect of his returning soon.
原本没有迹象显示会出问题,但华勒斯先生认为外勤小队是不速之客。
Мы не предполагали, что могут возникнуть какие-то затруднения, но прибытие нашего отряда стало для мистера Уоллеса неприятным сюрпризом.
种种迹象显示,她在躲避什么人。我听说她和一个女巫有过争吵,不过,要是你什么都不知道…
Судя по всему, скрывается. Говорят, она поссорилась с какой-то ведьмой, но если ты ничего не знаешь...
问:第一个问题,有迹象显示,美国要求南非、纳米比亚等非洲国家禁止中国货船停泊卸货。
Вопрос: Первый вопрос: есть признак, что США призвали ЮАР, Намибию и другие африканские страны запретить китайским судам причаливать и разгружаться в их портах.
各种迹象显示,芙琳吉拉已经被逮捕,关在尼弗迦德的监狱中,毫无疑问正在等候以叛国的罪名处决。
Судя по всему, Фрингилья была арестована и заключена в нильфгаардскую темницу, где, несомненно, ее ждала казнь за государственную измену.
пословный:
景象 | 显示 | ||
1) признак; симптом
2) форма; очертание; фигура; образ
3) картина, сцена, зрелище, вид
|
1) показать, указать, продемонстрировать, явствовать, выявить; проявить, обнаружиться
2) ясный, отчётливый, подробный; явный, точный, определённый
3) демонстрация, показ, индикация
4) дисплей, индикатор
|
похожие:
显示象元
显示图象
形象显示
全景显示
显示背景
图象显示
实景显示
图象显示器
声象显示器
全景显示器
背景显示图像
视频全景显示
全景显示侦察
全景显示装置
气象雷达显示
影象迭加显示
透镜显示影象
电泳图象显示
视频图象显示
临时图象显示
后台显示图象
前台显示图象
电泳图象显示板
全景频率显示器
投影全景显示器
气象雷达显示器
显示特定对象图
字母数字图象显示
光电泳图象显示掐
光电泳图象显示器件
字母数字图象显示器
环视显示器雷达图象
机上全景显示计算机
机载全景显示计算机
雷达显示器上的图象
飞机上全景显示计算机
景像显示飞行计算装置
气象雷达显示器荧光屏
显示地物影象的活动式屏幕
符号显示亮度符号影象亮度
数据显示部分数据映象部件
雷达显示器萤光屏图象摄象机
模拟显象管阴极射线管显示器