智慧的痛苦
_
горе от ума
в русских словах:
Горе от ума
《智慧的痛苦》 (旧译《聪明误》)
примеры:
「对於有着高度智慧和深沈内心的人来说,苦痛与磨难一直都是无法避免的。我认为真正的好人,都是世界上最哀伤的人。」
Страдание и боль всегда обязательны для широкого сознания и глубокого сердца. Истинно великие люди, мне кажется, должны ощущать на свете великую грусть.
пословный:
智慧 | 的 | 痛苦 | |
1) ум, разум; мудрость
2) знания
|
мучиться, страдать; страдание, мучение; болезненный, мучительный; от боли (кричать); болезненно, мучительно
|