有其他问题要解决
_
Другие проблемы
примеры:
这个问题解决了,我们还有其他问题。
Ну что, с этим разобрались, а теперь у нас есть несколько вопросов.
其他问题我可以自己解决,但有时候就是需要根铁锤帮忙。
Остальные проблемы я сам могу решить. Но порой бывает нужен молот.
这儿的问题解决了!我还要去帮助其他人。
Готово! Пойду помогу остальным.
我们还是需要进入港口,还需要有人帮忙解决树的问题。肯定还有其他办法……
Нам все равно надо попасть в порт. Кто-то должен помочь нам с деревом... Нужно найти какой-то другой способ.
尚恩,难道没有其他的选项,其他可以解决问题的方法吗?
Шон, может, есть другие варианты? Может, мы как-нибудь договоримся?
有问题要及时解决。
Problems, if any, should be solved without delay.
刑事判决书的结论部分应解决的其他问题
иные вопросы, подлежащие решению в резолютивной части приговора
还有一些具体问题要解决。
Some specific problems have yet to be solved.
那个城市还有很多问题要解决。
Но там еще много надо сделать.
是啊,还有这个小问题要解决。
Да, нам нужно разобраться с одной небольшой проблемой.
[直义] 把柱桩砍掉, 围墙自己就倒了; 桩子砍掉, 围墙自倒.
[释义] 喻主要问题解决, 其他自然解决.
[参考译文] 擒贼先擒王.
[释义] 喻主要问题解决, 其他自然解决.
[参考译文] 擒贼先擒王.
руби столбы заборы сами повалятся
不管是想出气,还是要解决问题,他都要…
Поэтому вне зависимости от того, хочет он мести или решения проблем, он обязательно станет...
我还有很多计划要制定,很多问题要解决。
Мне нужно еще поработать над планами и решить кучу вопросов.
你知道得越少越好。相信我。阻止莫德斯,我来解决其他问题。
Меньше знаешь, крепче спишь. Поверь мне. Разберись с Мордусом, а остальное – уже моего ума дело.
对我的话,你只需要去摧毁魔兽就好。对其他人的话,去拜访奥图、米库尔与哈兰。你也能解决他们的问题吧?
Для меня ты должен просто сразить Зверя. Что касается других, иди к Одо, Микуле и Харену. Увидим, сможешь ли ты помочь и им.
他这样的态度,何尝有解决问题的诚意呢?
If that’s his attitude, how can you say he sincerely wants the question settled.
不,我不是你们的救世主。我自己还有问题要解决。
Нет. Я не смогу вам помочь. У меня полно своих проблем.
“我们还是需要进入港口,还需要有人帮忙解决树的问题。肯定还有其他方法……”他的目光开始在飞旋旅店院落四周的屋顶上游荡。
«Нам все равно надо попасть в порт. Кто-то должен помочь нам с деревом... Нужно найти какой-то другой способ», — он поднимает взгляд и смотрит на крышу „Танцев” и на двор.
如果那样,我们就有了十分危急的问题要解决。
Если это все - прошу меня извинить, у меня куча срочных дел.
会议可能要延长到夜里,因为今晚有太多问题要解决。
The meeting may be prolonged into the evening because so many problems have to be solved tonight.
不知道。无论如何,还有其他事情值得考虑。如果你真的解决了吸血妖鸟的问题的话,国王或许会接受他恩人的建议。
Нет. Впрочем, если ты решишь проблему со стрыгой, король захочет выслушать своего спасителя.
我还有其他问题要问你。
У меня есть к вам другие вопросы.
пословный:
有 | 其他问题 | 题要 | 解决 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) решить, разрешить (вопрос); уладить, урегулировать (конфликт); решение
2) прикончить, покончить, уничтожить, устранить
|