有毒的合剂
_
Отравленный настой
примеры:
我已经设法减缓了毒液的发作速度,但没有合适的解毒剂,就无法彻底治好他。
Мне удалось замедлить действие яда, но без хорошей порции антидота я не смогу устранить его.
涅卡那杀手将蜥怪骨髓与毒柳树液和其他有毒物种的体液混合,制成了无解的毒药合剂。
Убийцы из рода Ниркана делают зелья, от которых нет противоядия. Они смешивают костный мозг василиска и сок ивы смерти с жидкостями, добытыми из десятка других ядовитых существ.
毒; 毒物; 毒剂; 毒药; 有毒物质
яд; отрава; токсичное вещество; токсин
毒;毒素;毒物;毒剂;毒药;有毒的
токсическое (отравляющее, ядовитое) вещество; токсикант
我已将我的剧毒合剂注射到菜瓜之中,你可千万别吃啊!
Я впрыснул в дыни ядовитую смесь, так что не вздумай их есть!
也许你能够帮忙。我来自维吉玛的表亲受到一种有毒怪物的攻击,所以躺著快死了。医生没有办法治疗。也许你知道一种抗毒剂可以救他?
Может, ты можешь мне помочь. На мою кузину в Вызиме напало чудище. Семья пишет, что бедная девочка умирает от яда из слюны твари, а врачи ничего не могут поделать. Может быть, ты сможешь приготовить противоядие?
пословный:
有毒 | 的 | 合剂 | |
ядовитый, токсический; отравляющий
|