服务和应用解决方案
_
проект решения по применению и обслуживанию
примеры:
信息技术解决方案和服务司
Information Technology Solutions and Services Division
世界气候应用和服务方案
Всемирная программа по применению климатологических данных и услугам в этой области
向海地国际警察监察方案和其他特定用途提供用品和服务的信托基金
Целевой фонд для предоставления товаров и услуг международной программе полицейского контроля и других конкретно определенных целей в Гаити
“你知道为什么吗?因为当你必须要管理∗四家∗服务机构时,∗未付账单∗一点都不有趣。”他气呼呼地抱着双臂。“现在我们可以谈谈这个问题的∗解决方案∗了。”
А знаете, почему? Потому что нет ничего смешного в ∗неоплаченных счетах∗, когда заведуешь ∗четырьмя∗ заведениями. — Он с шумным выдохом складывает руки. — Но. Мы можем обсудить ∗решение∗ этой проблемы.
пословный:
服务 | 和 | 应用 | 解决方案 |
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
I yìngyòng
1) годный к употреблению; практический; прикладной
2) применить, применение, назначение
3) комп. приложение
II yīngyòng
1) надлежащий, нужный
2) нужно использовать ...
|
план (способ, вариант) решения (задачи, проблемы); комп. решение
|