杂货船
záhuòchuán
судно для перевозки смешанных грузов (break-bulk carrier, break-bulk ship, break-bulk vessel, general cargo ship)
судно мелочных товаров; судно для перевозки сборных грузов
general cargo ship
в русских словах:
универсальное судно
杂货船, 多用途货船
примеры:
如果我们想要逃过一死,就得让希尔瓦娜斯去追查别处。我要把这艘船带去杂货码头,那里刚刚被铁潮海盗占领。我会在那里对船进行伪装,让人以为这船是碰到了海盗抢劫,出了岔子。
Если мы не хотим закончить жизнь на плахе, надо пустить Сильвану по ложному следу. Я отведу корабль к Барахольной пристани, которую недавно захватили пираты братства Стальных Волн, и брошу его там. Все будет выглядеть так, будто это последствия неудачного пиратского рейда.
пословный:
杂货 | 货船 | ||
1) бакалея
2) мелочный товар
3) сборный груз, разносортный груз
|
1) грузовое судно, торговый пароход
2) фрахт
|