标准间
biāozhǔnjiān
стандартный номер (в гостинице)
ссылки с:
标间biāozhǔnjiān
стандартная комната; стандартный номер (в гостинице)нормальная комната
biāo zhǔn jiān
standard (hotel) room
two-person room of standard size and amenities
abbr. to 标间[biāo jiān]
примеры:
要标准间还是豪华间?
Стандартная комната или люкс?
对不起,标准间没有了,给您换个套房可以吗?
Извините, стандартных номеров не осталось, могу ли я предложить вам номер люкс?
未达标准规定的间隙
wrong clearance
大西洋(标准)时间
Atlantic time
间歇振荡型频率标准
intermittent oscillation type frequency standard
单位时间标准(定额)及单价
ЕНВ и Р единичные нормы времени и расценки; ЕНВ и Р
超过标准时间的宽限百分率
percentage allowance over standard time
按特点和空间标准进行搜索
поиск по атрибутивным и пространственным критериям.
图书馆间合作、标准和管理工作队
Целевая группа по межбиблиотечному сотрудничеству, стандартам и управлению
每月的标准在不到两天的时间内完成
А месячная норма выполнена меньше, чем за два дня
图书馆间合作、标准和管理技术小组
Техническая группа по вопросам межбиблиотечного сотрудничества, стандартов и управления
国际会计和报告标准政府间专家工作组
Межправительственная рабочая группа экспертов по международным стандартам учета и отчетности
受援国政府与参加组织间订正标准协定
Пересмотренное стандартное соглашение между правительствами, получающими помощь, и участвующими организациями
可持续森林管理的标准和指标政府间讨论会
Межправительственный семинар по критериям и показателям устойчивого лесоустройства
转弯侧滑仪两分钟指针(作360°标准转弯所需时间为两分钟)
двухминутная стрелка указателя поворота и скольжения при отклонении стрелки на полную ширину (разворот на 360°происходит за две минуты)
规程为管理调整计算机间数据交流的标准程序
A standard procedure for regulating data transmission between computers.
国际会计和报告标准特设政府间专家工作组
Специальная межправительственная рабочая группа экспертов, учрежденная резолюцией 48/218 Генеральной Ассамблеи
一个标准的马丁内斯街灯坐落在地板和各色台灯之间。
Среди различных торшеров и настольных ламп стоит обычный мартинезский уличный фонарь.
国际会计和报告标准特设政府间专家工作组信托基金
Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting
一个典型的键盘包括一组位于键盘中间的标准键、许多功能键和一些附加键。
A typical includes a group of standard keys set in the center of the keyboard, many function keys and several additional keys.
联合国刑事司法标准和准则的形成和应用问题区域间专家筹备会议
Межрегиональное подготовительное совещание экспертов по разработке и применению стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области уголовного правосудия
暂停比赛时间。玩家、目标点逻辑、以及游戏模式的进展标准不会受暂停的影响。
Приостанавливает отсчет времени матча. Пауза не затрагивает игроков, логику выполнения задач и критерии прогресса в игровом режиме.
在编辑套牌的界面中点击英雄头像,即可在标准和狂野模式之间进行切换。
Нажмите на вашего героя во время редактирования колоды, чтобы переключиться между стандартным и вольным режимами.
当你跟标准之间的偏差最小的时候就是漂亮。别人告诉我说,这是我拥有的一种平庸之才。
Когда у тебя меньше всего отклонений от нормы. Говорят, я отношусь к таким заурядным людям.
第七届联合国预防犯罪和罪犯待遇大会区域间筹备会议第五主题:联合国刑事司法标准和准则的形成和应用
Межрегиональное подготовительное совещание для седьмого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями по теме V: "Разработка и применение стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области
感觉很可怕。绝对的可怕。国际标准严令禁止普通旅客每年在灰域中的暴露时间超过6天……
Оно ужасно. Просто ужасно. Международные стандарты накладывают строгое ограничение: максимальное время воздействия Серости не должно превышать шесть дней в году для гражданских...
坐在他右侧的人:标准工作靴,45或46码。房间里最年长者,大概五十多岁。抽烟,很安静。
Справа от него: обычные рабочие ботинки, 45-46 размер. Самый старший в помещении, лет пятьдесят пять. Курит. Молчалив.
生产、研究等操作都会比标准速度时花费更长时间。游戏经过平衡,花费的时间虽然更长,但感觉仍然是正常游戏速度。
Производство, исследования и прочее занимают гораздо больше времени, чем при среднем темпе. Игра будет развиваться медленнее.
制定信息采集工具调查主要与受害人问题相关的联合国标准和规范适用情况政府间专家组
Межправительственная группа экспертов по разработке инструмента для сбора информации о стандартах и нормах Организации Объединенных Наций, касающихся прежде всего проблем потерпевших
玩家当前的生命值,包括护甲和护盾,在0到1之间取标准化值。(例如,0为无生命值,0.5为半生命值,1为满生命值,以此类推。)
Запас здоровья игрока в данный момент. Также включает броню и щиты. Значение нормализовано, т. е. 0 означает отсутствие здоровья, 0,5 – половину, а 1 – полный запас.
这几天我过得好开心,别忘了我可是被困在一个房间里好几个世纪,所以我想……我应该是很、怎么说?标准很低。
Эти дни были лучшими в моей жизни. Знаете, я ведь веками сидела взаперти, так что теперь я... как вы это называете? Свободна.
пословный:
标准 | 间 | ||
нормативный, стандартный, нормированный, нормальный, стандарт, норма; образец, тип, канон, эталон, типовой; критерий, спецификация
|
1) между; среди; в течение; в 2) сч. сл. комната jiàn щель; промежуток; интервал |
похожие:
间隔标准
时间标准
标准时间
不标准间隙
洁净间标准
非标准间隙
国际标准时间
标准测度空间
间接标准化法
标准响应时间
标准零件车间
英国标准时间
施工时间标准
标准解算时间
标准基准时间
标准循环时间
工作标准时间
初步时间标准
当地标准时间
间接费用标准
东部标准时间
标准作息时间
标准向量空间
标准局部时间
时间定额标准
中原标准时间
标准时间响应
标准混响时间
时间基准标记
居住空间标准
设备间隔标准
标准劳动时间
中间验收标准
标准染色时间
网间协议标准
原子时间标准
标准操作时间
标准工作时间
标准持续时间
世界标准时间
日本标准时间
夜间瞄准标杆
标准的间接应用
太平洋标准时间
标准时间工资制
时间和频率标准
莫斯科标准时间
大西洋标准时间
标准高度层间隔
标准评审时间表
时间标准发生器
预定时间标准法
标准时标准时间
标准等高线间隔
爱尔兰标准时间
通过时间标准差
标准空间机动组
方法-时间标准
标准固定间接费
间接法标准化率
炸弹标准落下时间
美国东部标准时间
格林威治标准时间
格林尼治标准时间
车辆停留时间标准
车辆周转时间标准
基本标准时间数据
平均标准持续时间
修理间隔期限标准
频率及计时间标准
间接费用标准成本
标准时间频率发布
标准时间正常时间
国际标准的间接应用
世界标准时间的简写
收回资金之时间标准
收回资金的时间标准
层次配置的标准间隔
标准规则区域间顾问
标准化空间发射飞行器
缩小的最低垂直间隔标准
对高度层次配置间隔的标准要求
标准高度层间隔层次配置的标准间隔
联合国刑事司法标准和准则的形成和应用问题区域间专家筹备会议