核聚变反应炉
_
Термоядерный реактор
примеры:
核口世界发电厂有数个核聚变反应炉,以替核口世界游乐园和设施供电。
На электростанции "Ядер-Мира" находились несколько ядерных реакторов, обеспечивавших энергией парки и аттракционы "Ядер-Мира".
所以赶紧把我们传送过来。我们和Z1-14与叛逃的合成人联合,再一同杀到核聚变反应炉那里去。
Поэтому телепортируй нас туда как можно быстрее. Мы объединимся с Z1-14 и синтами-повстанцами, а затем будем прорываться к ядерному реактору.
学院有个大型的核聚变反应炉。
У Института есть огромный термоядерный реактор.
他们在倒戈的合成人协助之下,设法引爆了学院的核聚变反应炉。
С помощью синтов-мятежников им удалось взорвать реактор Института.
把学院的核聚变反应炉炸掉的那刻,就是碉堡山最光荣的时刻。
Мы взяли этот термоядерный реактор и засунули его Институту в жопу.
核聚变反应炉的温暖光晕真是没得比,您不觉得吗,夫人?
Ничто не сравнится с мягким свечением ядерного реактора не правда ли, мэм?
核聚变反应炉的温暖光晕真是没得比,您不觉得吗,主人?
Ничто не сравнится с мягким свечением ядерного реактора не правда ли, сэр?
我们的突击队渗透学院的地下设施,炸掉了他们的核聚变反应炉。
Наш штурмовой отряд проник в подземный комплекс Института и взорвал его ядерный реактор.
通常我不会建议你把手伸进奇怪的核聚变反应炉,但我想此时是个例外。
Обычно я рекомендую не совать руки в странные ядерные реакторы, но, наверное, в этот раз можно сделать исключение.
我们用普利德温号的动力维持自由至尊运作,但所剩能源不足以冷启动核聚变反应炉。
Сейчас его снабжают энергией двигатели "Придвена", но для запуска его термоядерного реактора этого явно недостаточно.
兄弟会的突击队设法炸掉了学院的核聚变反应炉,完全摧毁了整个地下设施。
Затем штурмовой отряд Братства сумел взорвать ядерный реактор Братства, тем самым полностью уничтожив весь подземный комплекс.
唉唷,抱歉啦,老大。我那时候忙着解密学院资料,还要准备炸掉看都没看过的核聚变反应炉耶。
Ну извини, босс. Я был немножко занят взламывал институтские файлы и готовился взорвать ядерный реактор, который не видел ни разу в жизни.
启动核聚变反应炉需要高功率能量输入。一旦启动就能自行运转。
Ядерные реакторы нуждаются в большом притоке энергии для запуска цепной реакции. Но как только она запущена, дальше она поддерживает сама себя.
пословный:
核聚变反应 | 反应炉 | ||