森林游荡者
_
Лесной плеточник
примеры:
这家伙通常都游荡在森林东北边的延伸区域。如果你能帮我捉到它,我一定会支付你一大笔报酬的。
Он бродит в северо-восточной части леса, и я с радостью награжу вас, если вам удастся сделать то, что не удалось мне.
在炽蓝仙野的森林中游荡着许多符文牡鹿。它们充盈着荒野的力量。从它们身上提取的心能最能满足我们的需要。
В рунических оленях, которые бродят по лесам Арденвельда, сосредоточено особенно много силы природы, так что анима, полученная от них, идеальна для наших нужд.
巨型豺狼人霍格,现正在艾尔文森林西南部的树林里游荡。他成功地对抗了目前为止所有追捕他的行动。
В юго-западной части Элвиннского леса рыщет могучий гнолл по прозванию Дробитель. Несмотря на все усилия, поймать его так и не удалось.
找到三个森林漫游者,杀掉他们,用灵魂精华容器缩小并俘获他们。
Отыщи 3 бродячих лесных древня, убей их и используй этот сосуд уменьшения, чтобы пленить их души!
这座森林里依然游荡着塔布羊和影豹。但平衡已被打破,如今影豹几乎要将塔布羊捕食殆尽。为保障它们的存活,我们必须削减影豹的数量。
В этих лесах обитают талбуки и пантары. Однако равновесие теперь нарушено, и пантары скоро окончательно уничтожат талбуков как вид. Мы можем помочь им выжить – нужно сократить популяцию пантар.
你所需要的材料只来源于银松森林的影牙城堡。找到失落的指挥官的神圣符记,收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
Но прежде нужно собрать материалы для этого оружия, а найти их можно только в проклятой Крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь затерянный святой символ командира Спрингвейла, осененное луной дерево и сущности духов, обитающих в крепости.
银松森林的影牙城堡里有打造武器所需的材料。去那里弄来高弗雷勋爵手中的晦暗之球、迷失灵魂之书,以及在城堡中游荡的幽灵身上的精华吧。
Но прежде нужно собрать материалы для этого оружия, а найти их можно только в проклятой крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь зловещее око, известного как Слепой Страж, книгу Потерянных Душ и сущности духов, обитающих в замке.
银松森林里那座被诅咒的影牙城堡有打造武器所需的材料。去那里弄来沃登勋爵的护符、迷失灵魂之书,以及在城堡中游荡的幽灵身上的精华吧。
Но прежде нужно собрать материалы для этого оружия, а найти их можно только в проклятой крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь талисман лорда Вальдена, книгу Потерянных Душ и сущность призраков, обитающих в крепости.
劣魔是游荡在东边迷雾谷里的森林精灵。尽管它们和小鬼相似,但我对它们进行了研究后,并没有发现任何恶魔的迹象。目前就我所知,它们还没有堕落。
Грелли – духи леса, что блуждают в Туманной долине к западу отсюда. Несмотря на их сходство с бесами, в ходе своих наблюдений я не обнаружил никаких следов демонической природы. Насколько можно судить, они не подверглись порче.
我的探子说摩拉迪姆沿着一条穿过墓地的弯曲怪异的小路,在暮色森林中四处游荡。我们曾把他的尸体埋在山上那座小屋的后面,你知道在哪儿吧?
Разведчики сообщают, что МорЛадим бродит по кладбищу. Мы похоронили его за домом на холме, знаешь, где это?
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里弄来沃登勋爵的护符、迷失灵魂之书,以及在城堡中游荡的幽灵身上的精华吧。
Единственное место, где ты можешь добыть материалы для него, – проклятая крепость Темного Клыка в Серебряном бору. Отправляйся туда и принеси талисман командира воргенов Нандоса, книгу Потерянных Душ и сущность призраков, навещающих крепость.
有人在艾尔文森林的边界处看见了豺狼人,这些野蛮的动物在这儿肯定不会干什么好事。在了望塔南边的树林里有一大群豺狼人到处游荡,凭我们自己的兵力很难应付他们。
На границах Элвиннского леса появились гноллы – звероподобные твари, которым попросту нечего делать в этих краях. К югу от сторожевой башни была замечена большая группа этих существ: их слишком много, чтобы мы сумели с ними справиться. Хуже того: на востоке, у Озера Каменных Столбов, тоже обнаружили гноллов.
这把武器的材料只能从银松森林被诅咒的影牙城堡里获得。去那里将失落的指挥官的神圣符记找到,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
Но прежде нужно собрать материалы для этого оружия, а найти их можно только в проклятой крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь затерянный святой символ командира Спрингвейла, осененное луной дерево и сущность духов, обитающих в крепости.
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里将失落的指挥官的神圣符记找来,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
Но прежде нужно собрать материалы для этого посоха, а найти их можно только в проклятой крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь затерянный святой символ командира Спрингвейла, осененное луной дерево и сущности духов, обитающих в крепости.
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里弄来高弗雷勋爵手中的晦暗之球、迷失灵魂之书,以及在城堡中游荡的幽灵身上的精华吧。
Проклятая Крепость Темного Клыка в Серебряном бору – единственное место, где ты можешь добыть необходимые для этого материалы. Отправляйся туда и принеси зловещее око, которым владеет лорд Годфри, книгу Потерянных Душ и сущность призраков, населяющих крепость.
为了获取你所需的,你必将前往银松森林被诅咒的影牙城堡。找到指挥官的神圣符记,收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华,把它们带来交给古丹。
Но единственное место, где ты можешь добыть материалы для этого посоха, – проклятая крепость Темного Клыка в Серебряном бору. Отправляйся туда и найди утерянный святой символ командира Спрингвейла, запас осененного луной дерева и субстанцию призраков, появляющихся в этой крепости.
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里将席瓦莱恩家的魔法传家宝找到,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
Но прежде нужно собрать материалы для этого оружия, а найти их можно только в проклятой крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь магическое наследие семьи Сильверлейнов, осененное луной дерево и сущности духов, обитающих в крепости.
这把法杖的材料只能从银松森林被诅咒的影牙城堡里获得。去那里将失落的指挥官斯普林瓦尔的神圣符记找到,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
Но прежде нужно собрать материалы для этого оружия, а найти их можно только в проклятой крепости Темного Клыка, что в Серебряном бору. Отправляйся туда и добудь затерянный святой символ командира Спрингвейла, осененное луной дерево и сущность духов, обитающих в крепости.
有人说我们在饲养它们,但这更像是一种友谊。如果你想和蛮锤交朋友,首先就得和我们的狮鹫交朋友!拿上这袋新鲜美味的兽肉。我们训练有素的锋喙狮鹫在鹫笼南边的森林里游荡。去帮我喂几只,好不好?
Говорят, что мы "держим" их, но на самом деле это больше похоже на дружбу. Если ты хочешь подружиться с кланом Громового Молота, то сперва тебе надо будет подружиться с нашими грифонами. Вот, возьми этот мешок корма, он очень вкусный и свежий. В лесу, к югу от птичника, пасутся наши обученные остроклювы. Иди и покорми там нескольких за меня, ладно?
尽管奥金顿大爆炸将整座村落夷为平地,泰罗克的力量依然侵蚀了游荡在那里的邪灵。前往西边的哈兹鸦巢,消灭那些可悲的幽灵。他们聚集在位于白骨荒野和泰罗卡森林边界的暗影墓穴。
Несмотря на то, что эту деревню уничтожила Аукиндонская катастрофа, Терокк все еще держит в своей власти оставшихся там неупокоенных духов. Вам нужно отправиться в Гнездовье Рейз и истребить это гнусное отродье – их можно найти к западу от Гробницы Тени, на границе Костяных пустошей и леса Тероккар.
你有没有看见过游荡在森林里巨大而笨重的双头魔?那些被诅咒的生物来自吉尔尼斯。如今他们漫游在这片土地上,寻找着下一顿可口的美餐。我们成功降服了一些,让他们为我们拉车,但其他的……好吧,他们必须被杀掉!
Ты <видал/видала> рыскающих по лесу здоровенных эттинов? Проклятые твари притащились сюда из Гилнеаса. А теперь бродят повсюду, ищут себе добычу посочнее. Нам удалось укротить несколько особей и запрячь их в вагоны, но остальные... В общем, их нужно уничтожить!
我也没有想到,在那次灾难过去了数千年之后,对安娜雅的回忆依然萦绕在我的梦中。有一次,当我恍恍惚惚地在黑海岸的森林里游荡的时候,我发现自己正置身于亚米萨兰的废墟之中……我居然看见了我的至爱——她那饱受折磨的亡魂。
Я никогда не думал, что и через тысячи лет воспоминания об Анайе будут тревожить мои сны. Бродя в помрачении рассудка по лесам на Темных берегах, я очутился в руинах АметАрана... где и увидел неупокоенный дух моей любимой.
菲拉斯的青翠森林就在南方。那里,在伟岸的双塔山庇荫下,你可以找到我们的特拉隆·风程。他和他的利爪德鲁伊同伴们在梦游者栖地发现了一种恶疾的迹象。
К югу отсюда лежат нетронутые леса Фераласа. Там, под сенью Двух Колоссов, ты найдешь Теларона Полет Ветра. Он со своими товарищами-друидами из Покоев Дремлющего обнаружил признаки страшного заболевания.
漫步在森林里的森林漫游者是我们的下一个目标,<name>。暗夜精灵将树人征召为盟友,来对抗部落。他们的移动或许缓慢,但他们作为保护者的角色却是不可置疑的。
Следующей нашей добычей, <имя>, станут бродячие лесные великаны, живые деревья. Ночные эльфы считают древней своими союзниками в борьбе против Орды. Движения древней медлительны, но в качестве защитников они незаменимы!
我的研究已经证明,将灰熊心脏中提取出的药素和蜘蛛血混合在一起,就可以制成一种让天灾军团丧失邪恶力量的药剂。从西北方的粘丝洞中的蜘蛛身上和银松森林中游荡着的熊身上采集一些样本回来,然后把它们送给幽暗城皇家药剂师协会里的大药剂师法拉尼尔。
Мои исследования показали, что паучья кровь в соединении с токсином, извлеченном из сердца бешеного медведя, дает смертельно опасный эликсир. Собери необходимые субстанции с пауков из Оплетающей Тьмы к северо-западу отсюда и с медведей, бродящих по Серебряному бору. Принеси реагенты в Подгород аптекарю Фаранеллу из Королевского фармацевтического общества.
我听说你为部落所作的已经上达酋长的天听。我想他应该明白之前对我们下的判断是错误的才对。
他已经同意允许奥格瑞玛的大附魔师为你制作一柄法杖。
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里将失落的指挥官的神圣符记找来,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
他已经同意允许奥格瑞玛的大附魔师为你制作一柄法杖。
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里将失落的指挥官的神圣符记找来,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
Слух о твоих подвигах во славу Орды дошел до самого Вождя. Он позволил мастеру наложения чар Оргриммара сделать тебе посох.
Но единственное место, где ты можешь добыть материалы для этого посоха, – проклятая крепость Темного Клыка в Серебряном бору. Отправляйся туда и найди утерянный святой символ командира Спрингвейла, запас осененного луной дерева и субстанцию призраков, появляющихся в этой крепости.
Но единственное место, где ты можешь добыть материалы для этого посоха, – проклятая крепость Темного Клыка в Серебряном бору. Отправляйся туда и найди утерянный святой символ командира Спрингвейла, запас осененного луной дерева и субстанцию призраков, появляющихся в этой крепости.
阿莎曼之牙的处境相当危险,<name>。一万年以来,一直有强大的魔法结界保护它们,所以没有人能够窃取。但是随着时间的流逝,结界逐渐变得脆弱,并且已经濒临消失。我最信任的三位灰烬德鲁伊手上有泰安度之种,可以让我们进行仪式,重建结界。但现在森林里到处都是游荡的恶魔,我担心他们已经遭遇了不测。
Клыки Пеплошкурой под угрозой, <имя>. Десять тысяч лет мощный защитный оберег защищал их от воров, но со временем его сила уменьшилась. Теперь он вот-вот откажет. Семена Теланду я доверил троим моим самым надежным братьям-Пепельным, но леса теперь буквально кишат демонами, и я боюсь, не приключилась ли какая беда.
пословный:
森林 | 游荡者 | ||
лес; леса; лесной
|