步兵斗篷
_
Накидка рубаки
примеры:
第七军团士兵斗篷
Мантия 1-го легиона
啸风恐龙骑兵斗篷
Потрепанный ветром плащ наездника на ящере
这里的风暴斗篷兵强马壮。跟好,服从命令,才不会一次引来全部敌人。
Здесь полно Братьев Бури. Держись поближе и выполняй приказы, чтобы не разворошить это осиное гнездо.
пословный:
步兵 | 斗篷 | ||
1) пехота; пехотинец; пехотный, стрелковый
2) ист. пеший ратник; пешая стража
|