注入心能
_
Усиление анимой
примеры:
要想打开通路,就必须为两座控制门锁的方尖碑注入心能。好在这片区域有些强化水晶,正好能为我们所用。
Чтобы открыть дверь, нужно наполнить анимой два запирающих ее обелиска. К счастью, мы можем поискать вокруг усиленные кристаллы и воспользоваться ими.
这本该是一个祥和之地,我们在这里为灵种注入心能。
Это должно быть мирное убежище, в котором мы наполняем дикие семена анимой.
我们使用在周边地区采集的心能球果,为灵种注入心能。
Мы собираем здесь анимашишки и питаем ими дикие семена.
我已经采集了一篮心能球果,你能用它们为几个灵种注入心能吗?
Возьми, пожалуйста, анимашишки и наполни анимой эти дикие семена.
我们为树干注入心能,它就会再度盛放。枝条下的居民也许会向你伸出援手,树荫下的全新挑战也会显现。
Когда могучий ствол наполнится анимой, они снова оживут. Те, кого приютила их крона, могут помочь тебе или же стать новым испытанием.
我以前很强大……为我注入他们偷走的心能……我就能重获力量。
Когда-то я был силен... Дай мне анимы... которую они украли... и силы вернутся ко мне...
注入雷文德斯的心能使得吞噬者侵害重新抬头。必须将这些世界吞噬者消灭掉。
Приток анимы в Ревендрет привел к тому, что в некоторых местах снова чрезмерно расплодились пожиратели. Эти пожирающие мир создания должны умереть.
找到聚焦水晶,重新引导心能注入方尖碑。很快塔陵的秘密就属于我们了!
Найди фокусирующие кристаллы и направь лучи анимы к этим обелискам. Тогда секреты Гробницы будут нашими!
携带灌注心能之水
Перенос ведра с насыщенной анимой водой
我听说有一帮自称多卡尼的魔古部族掌握了某种技术,可以将生命之力注入名为“心能”的物质中。
Говорят, что Докани, один из кланов могу, умеют превращать жизненную силу в вещество, которое они называют "анимой".
请你在灰烬残壁收集一些浆果,我应该能够将心能注入其中,制造一种治疗药膏来缓解他们伤口的痛苦。
Пожалуйста, собери немного ягод на Пепельном спуске. Я попробую наполнить их анимой, чтобы изготовить целебный бальзам и обработать раны здешних обитателей.
礼遇:灌注心能之水
Бонус: ведро с насыщенной анимой водой
我相信要是能注入强大吸血鬼的血液,我们就能够延长强化的效果。
Думаю, мы сможем усилить ее целительное воздействие и сделать эффект более стойким, если вольем в нее кровь могучего вампира.
找到那些捕捉器,将灌注心能的丝线带回给我们。
Найди эти ловушки и принеси нам насыщенный анимой шелк.
她把好奇之心注入我们心中,使我们获得事实与真理,把它们像捕捉到的萤火虫一样掌握在手里。
She breathed curiosity into us so that we brought in facts or truths shielded in our hands like captured fireflies.
虽然你可以用魔力灌注其中,但得需要好几分钟的时间才能注入足够的魔力。
Скорее всего, у вас получится наполнить его маной, но потребуется несколько минут, чтобы набрать из силовой линии достаточно энергии для успешного насыщения.
пословный:
注入 | 入心 | 心能 | |
1) вливать, впрыскивать; переливать
2) вводить (материал); вдалбливать (напр. что-л. в голову)
|