活力化
_
vitalize
примеры:
森林退化; 森林逐渐失去活力
вырождение лесов
她表现地很有活力,但语气却有所变化。那是一种隐约的担忧。
Она бодрится, но что-то в ее голосе изменилось. Скрытая тревога.
涡进化组专注于研究轮转螺旋趋势,致力让自然循环重现活力。
Круговые и спиральные узоры — специальность Клады Круговорота, стремящейся вдохнуть новую жизнь в циклы природы.
看,完全没事,我的身体完全没变化。这种成分只要混入使它重新活化的催化剂,就能恢复威力。
Как видишь, мое тело практически не пострадало. Но если теперь смешать это с нужным реактивом, все мы обратимся в бесформенные лужи слизи.
很久以前,加兰的血被转化为活力。由于他的意识受到悲伤和憎恨的折磨,活力变成了毒药...
Давным-давно кровь Галанна обратилась в древесный сок. Но горе и ненависть терзали его разум, и сок превратился в яд...
一方面,他看上去像是一个致力于让俄罗斯走上现代化的受过良好教育、充满活力的领导 人。
С одной стороны, он кажется образованным и динамичным лидером, приверженным идее модернизации России.
有了这些活化的石头战士,魔古族的军队规模将不断地扩大。用不了多久,他们就能恢复全部实力。
Армия могу растет на глазах из-за оживляемых каменных воинов. У нас не так много времени, прежде чем их войско вновь восстановит численность.
女神为万物带来了光明与活力!是人类和野兽把世界变得如此堕落,但神圣的女神再次将一切净化!
Богиня дарит свет и жизнь! Многие поколения людей и зверей прозябали в скверне, но однажды мир омоется кровью недостойных и снова обретет непорочность!
пословный:
活力 | 化 | ||
1) жизненная сила (энергия); живучесть; жизненность; жизненный тонус; жизнеспособность
2) живая сила; витальность; кинетическая энергия
|
1) превращать(ся)
2) таять; растворяться; плавиться
3) сокр. химия; химический
4) суффикс -изировать; -изация
|