灶王老爷上天——好话多说
_
бог домашнего очага возносится на небо - хорошего побольше говори; обр. стараться говорить только хорошее, избегать неприятных слов
пословный:
灶王 | 王老 | 老爷 | 上天 |
1) устар. господин; хозяин
2) диал. дед (по матери)
|
1) подняться [взлететь] в небо
2) отправиться к праотцам; скончаться
3) Бог; провидение
4) небосвод, небо
|
—— | 好话 | 多 | 说 |
приятные речи; хорошие слова; доброе слово
|
1) много; многочисленный; множиться; в словообразовании много-; поли-
2) свыше; более; с лишним; намного
3) вопр. сл. какой; каков; сколько
4) сколь!; до чего!; как!; насколько!
5) (с отрицанием) не очень
|
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|