熟手
shóushǒu
опытный мастер, мастер (своего дела)
shúshǒu
опытный работник; мастер своего делаопытный человек
shúshǒu
熟悉某项工作的人。shúshǒu
[skilled person] 对某种工作熟练的人
他是熟手, 来了不用现学
shú shǒu
对于某事熟练的人。
如:「他是这一行的熟手。」
shú shǒu
skilled person
an experienced hand
shú shǒu
practised hand; old handpractised (old) hand
shóushǒu
practiced hand; old handshúshǒu(r)
practiced/old handчастотность: #61531
в русских словах:
мастак
(в чём, на что 或接动词原形) 〈口〉能手, 内行, 熟手
синонимы:
примеры:
谢谢你的好意,但是统计表格这个活,不是熟手的话只会帮倒忙。
Спасибо за предложение, но ты не разбираешься в ведении отчётности, а потому только навредишь своей помощью.
最好能找一个有过制香经验的熟手。不过我认识的人里,几乎没有会亲自动手熬制香膏的…
Лучше всего делать его под надзором эксперта, однако среди моих знакомых никто не имеет опыта в приготовлении масел...
他是个航海熟手。
He’s a dab at sailing.
一位崭露头角的画师,也可以称他为一位熟手...我作为阿克斯城有史以来最好的画家,恐怕毒害了这个可怜孩子的成长之泉,他不得不在我的阴影下长大!
Подающий надежды художник, по-хорошему просто ремесленник... Боюсь, это я подпортил бедному парню жизнь – ему пришлось всю жизнь расти в тени меня, величайшего художника, что когда-либо видел Аркс!