牛背上放马鞍——乱套了
_
надеть лошадиное седло на бычью спину - внести сумятицу
пословный:
牛背 | 背上 | 放马 | 马鞍 |
взваливать на спину
bèishàng
на спине, за плечами
|
1) седло
2) тех. выемка, гап
|
—— | 乱套 | 了 | |
полное смятение, паника; паниковать
|