狂暴的巨人
_
Истребление великанов
примеры:
大约四千年前,泰兰德·语风从狂暴的巨人手中救了霜刃豹女王的命。从那个时候开始,霜刃豹就是暗夜精灵的盟友。
Около четырех тысяч лет назад Тиранда Шелест Ветра спасла жизнь королевы ледопардов, вырвав ее из рук жестоких великанов. С тех самых пор ледопарды стали союзниками ночных эльфов.
大地似泰坦巨人狂啸,张嘴露出黑石齿牙与岩浆红舌。
С величайшим грохотом земля разверзлась, как будто зевнул титан с зубами почерневших камней и висящим языком магмы.
<name>,小心在这一地区徘徊的腐烂的风暴巨人!
<имя>, опасайся гниющих штормовых великанов, бродящих по этой местности!
пословный:
狂暴 | 的 | 巨人 | |
1) бешеный, яростный, неистовый; бешенство, ярость, неистовство
2) жестокий, зверский; свирепый, грубый
3) бушевать, свирепствовать (напр. о волнах)
|
1) великан, гигант, колосс, исполин
2) мед. больной гигантизмом
|