独木搭桥人难走,众木成排好渡江
_
из одного дерева построишь хлипкий мостик, из множества деревьев — хороший мост через большую реку; обр. один в поле не воин
пословный:
独 | 木 | 搭桥人 | 难走 |
1) одинокий; в одиночку; единственный; один
2) только; лишь
|
1) дерево
2) древесина, лес
3) одеревенеть, онеметь
|
, | 众 | 木 | 成排 |
тк. в соч.;
1) толпа; масса
2) множество; все
|
1) дерево
2) древесина, лес
3) одеревенеть, онеметь
|
好 | 渡江 | ||
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|
1) переправа через реку; переправляться через реку; воен. форсировать реку
2) переправиться через реку Янцзы
|