玛拉神殿
_
Храм Мары
примеры:
我想要进一步了解玛拉神殿。
Расскажи мне побольше о храме Мары.
我答应帮助玛拉神殿在天霜散播爱的种子。
В храме Мары меня попросили помочь влюбленным парам Скайрима.
我同意帮助玛拉神殿在天际散播善行。
В храме Мары меня попросили помочь влюбленным парам Скайрима.
你应该马上在玛拉神殿举行仪式,我迫不及待了。
Нужно немедленно договориться о церемонии в храме Мары. Я жду не дождусь свадьбы.
你该和玛拉神殿的祭司谈谈婚礼的事,别磨蹭。
Поговори со жрецом в храме Мары и договорись о брачном обряде. Нет смысла ждать.
嘿,你不是应该去玛拉神殿告知一下我们要结婚了吗?婚礼一定得有祭司啊。
Слушай, а скажи служителям Мары о том, что мы женимся. А то без жреца свадьбу не справить.
你和玛拉神殿里的人讲过了吧?我真兴奋。
Тебе удалось договориться о церемонии в храме Мары? Я так волнуюсь.
玛拉莫说随时都欢迎我到玛拉神殿参观。
Марамал сказал, что я могу приходить в храм, когда захочу.
波利,我查帐发现你捐钱给玛拉神殿。你脑子坏掉了吗?
Болли, я смотрела расходы и увидела, что ты пожертвовал деньги храму Мары. Ты в своем уме?
拜访裂谷城?玛拉神殿欢迎你。
Впервые в Рифтене? В храме Мары рады всем.
我一直想从这里出发去玛拉神殿朝圣。谢谢你把我带到了这里……你让我很开心。
Всегда хотел совершить паломничество к храму Мары. Спасибо тебе за это... я чувствую себя счастливым.
我做梦都没想过我会在玛拉神殿举行婚礼。
Кто бы мог подумать, что моя свадьба пройдет в храме Мары. Мне о таком и не мечталось.
很高兴见到你,我是玛拉神殿的女神官。
Приятно познакомиться, я жрица в храме Мары.
我试过让她来玛拉神殿听玛拉莫的课,但她更喜欢待在店里。不是同道中人,对吧?
Я пытаюсь заманить ее на проповеди Марамала в храме Мары, но ей больше нравится ходить по магазинам. Все люди такие разные, верно?
快去安排在玛拉神殿的仪式吧,我等不及了。
Нужно немедленно договориться о церемонии в храме Мары. Я жду не дождусь свадьбы.
你该和玛拉神殿的祭司谈谈婚礼的事,别等了。
Поговори со жрецом в храме Мары и договорись о брачном обряде. Нет смысла ждать.
嘿,你不是应该去玛拉神殿,告知我们要结婚了吗?婚礼一定得有祭司啊。
Слушай, а скажи служителям Мары о том, что мы женимся. А то без жреца свадьбу не справить.
你跟玛拉神殿里的人谈过了吧?我好兴奋。
Тебе удалось договориться о церемонии в храме Мары? Я так волнуюсь.
我一直想离开这里去玛拉神殿朝圣。谢谢你把我带到了这里……你让我很开心。
Всегда хотел совершить паломничество к храму Мары. Спасибо тебе за это... я чувствую себя счастливым.
我试过请她来玛拉神殿跟我一起听玛拉莫的课,但她更喜欢去购物。不是同道中人,对吧?
Я пытаюсь заманить ее на проповеди Марамала в храме Мары, но ей больше нравится ходить по магазинам. Все люди такие разные, верно?
пословный:
玛拉 | 拉神 | 神殿 | |
1) храм
2) зал предков (во дворце)
|