盲椿象
mángchūnxiàng
зоол. хлебный клопик (Trigonotylus ruficornis), клоп-слепняк
昆虫,身体暗褐色、鲜绿色或黄褐色,体内有臭腺。成虫、幼虫都能吸棉花的嫩叶、幼茎和嫩铃的汁液,也危害苜蓿、大豆等农作物,是农业害虫。
mángchūnxiàng
a plant bug
пословный:
盲 | 椿象 | ||
I máng прил./наречие
1) слепой, ослепший, лишившийся зрения; вслепую, наобум, наугад
2) сплошной, глухой (без отверстия) II máng сущ.
1) слепой, слепец
2) несведущий [человек], не разбирающийся (в какой-л. определённой области, из-за природного недостатка или по незнанию)
3) невежество, неграмотность
III wàng гл.
смотреть вдаль
|
зоол.
1) щитники (Penta-tomidae)
2) Aenaria lewisi (вид щитника)
3) клоп
|