矮人考古学家
_
Дворф-археолог
примеры:
我有件事要麻烦你,有一个叫做莱莎的考古学家同事一直希望有人可以到至高岭去帮她。
Но для тебя у меня другое поручение. Моя коллега, археолог по имени Лесса, ищет того, кто поможет ей проводить исследования в Крутогорье.
<name>,我有个朋友,用得着你这样的人才。他的名字叫做塔尔伦,是个考古学家。最近他被浮出水面的佐拉姆古城及其宝藏迷住了。
<имя>, у меня есть друг, который мог бы найти применение твоим талантам. Его зовут Тален, и он вроде как археолог. Недавно его вниманием завладел поднявшийся со дна морского древний город Зорам и его сокровища.
首席考古学家杜瑟·灰胡派我在伟大的勘察员雷姆塔维尔的指导下进行工作,这对我来说是无上的荣誉。在铁炉堡学院时,每个人都知道雷姆塔维尔有许多伟大的发现。
Мне была оказана большая честь, когда мастер Седоус назначил меня работать под руководством великого геолога Сомнамбулера. В академии в Стальгорне все знают о грандиозных открытиях Сомнамбулера.
我需要你的帮助,<name>。我正在研究的领域属于“防御考古学”。
我决定在显眼的地方埋下一些非魔法的物体,让联盟的白痴们误以为自己找到了什么宝贝。
嗯……北面的铁趾挖掘场和苦痛堡垒有很多黑铁矮人。将他们的罩帽带回来给我。没错,罩帽。
只要将其做旧,就可以拿来糊弄矮人了。
我决定在显眼的地方埋下一些非魔法的物体,让联盟的白痴们误以为自己找到了什么宝贝。
嗯……北面的铁趾挖掘场和苦痛堡垒有很多黑铁矮人。将他们的罩帽带回来给我。没错,罩帽。
只要将其做旧,就可以拿来糊弄矮人了。
Мне нужна твоя помощь в одной затее, <имя>. Она подпадает под определение "превентивная археология".
Я развлекаюсь, закапывая обычные предметы на видном месте, чтобы кретины из Альянса думали, будто нашли что ценное.
Итак... Дворфы из клана Черного Железа обитают на карьере Тяжелоступа в крепости Ангор, на севере. Принеси мне их головы. Да, ты не <ослышался/ослышалась> – головы. После того как удалим с них плоть, черепа нам пригодятся, чтобы вмешаться в работу дворфов.
Я развлекаюсь, закапывая обычные предметы на видном месте, чтобы кретины из Альянса думали, будто нашли что ценное.
Итак... Дворфы из клана Черного Железа обитают на карьере Тяжелоступа в крепости Ангор, на севере. Принеси мне их головы. Да, ты не <ослышался/ослышалась> – головы. После того как удалим с них плоть, черепа нам пригодятся, чтобы вмешаться в работу дворфов.
пословный:
矮人 | 考古学家 | ||
1) низкорослый человек, коротышка, карлик, пигмей
2) гном, дворф
|