破产债务人
pòchǎn zhàiwùrén
банк. несостоятельный должник
юр. неплатёжеспособный должник
несостоятельный должник
bankruptcy debtor
примеры:
破产的债务人
несостоятельный должник
破产时认可的债务
debts-provable in bankruptcy
可证明的破产债务
debts provable in bankruptcy
每个破产公司的平均债务
average liabilities per failure
沉重的债务迫使公司破产。
Heavy liabilities forced the company into bankruptcy.
扣押债务人的财产
attachment of debtor’s property; garnish; garnishee
债务人既已破产,我将放弃债权。I did not criticize her acting, inasmuch as I really did not feel competent。
Inasmuch as the debtor has gone bankrupt, I will abandon the claim.
您的帝国正走向破产。怎样才能还清那堆积如山的债务啊?
Ваша империя скатывается в нищету. Как можно жить с такой кучей долгов?
追缴债务人资金和财产
обращение взыскания на денежные средства и имущество должника
破产者经自愿请求或被债务人的债权人所请求,在法律上被判定为无偿债能力的债务人。该债务人的剩余财产交由债权人管理或在债权人之间分配
A debtor that, upon voluntary petition or one invoked by the debtor’s creditors, is judged legally insolvent. The debtor’s remaining property is then administered for the creditors or is distributed among them.
优先偿付由破产负债人给予一个或多个债权人的优先偿付
A priority of payment given to one or more creditors by an insolvent debtor.
依据破产法第204条,债务人关于破产的申请书必附含有偿债时期,债务人及其家庭人员每月分扣留为生活费用金额,以及向债权人每月分支付的清偿金额项目的偿债计划。
Согласно ст. 204 Закона о банкротстве к заявлению гражданина-должника может быть приложен план погашения его долгов, который должен включать в себя: срок его осуществления, размеры сумм, ежемесячно оставляемых должнику и членам его семьи для обеспечения их жизнедеятельности, а также размеры сумм, которые предполагается ежемесячно направлять на погашение требований кредиторов.
留置权控制、持有或出卖债务人财产,作为债务或义务清偿保证的权利
The right to take and hold or sell the property of a debtor as security or payment for a debt or duty.
法庭授予我对我债务人财产的留置权。have a lien on something
The court granted me a lien on my debtor’s property.
пословный:
破产 | 债务人 | ||