破冰荆棘
_
Пронзающий лед шип
пословный:
破冰 | 荆棘 | ||
1) ломать лёд; лёд, не мешающий навигации
2) положить начало установлению или улучшению отношений (досл. "сломать лёд" в отношениях, сделать их более теплыми)
3) начать разговор с незнакомым человеком
|
1) колючий кустарник, терновник
2) трудности, осложнения, тернии; тяготы, мучения; препятствия, преграды
3) недобрые намерения, злоба
|