砸钱
záqián
1) выбрасывать деньги на ветер
2) выкладывать деньги, раскошелиться
zá qián
to spend big (on sth)
to pour a lot of money into sth
примеры:
还有什么能比往已经失败的东西里砸钱更糟糕的呢?
Что может быть хуже, чем вкладываться в дело, которое уже провалилось?
他们砸钱打赌谁能空手把熊给勒死。第一个家伙抓住熊的脖子,然后…
Поспорили, который голыми руками медведя задушит. Хватает, значит, первый медведя за горло, а тот...