礼教吃人
_
sufferings brought about by Confucian ethics
lǐ jiào chī rén
为古代社会制度的礼法条规及道德标准所害。
如:「阿美与小张两人,如不是礼教吃人,今天也不会落得天人两隔的下场。」
lǐ jiào chī rén
sufferings brought about by Confucian ethicsпримеры:
吃人的封建礼教
людоедская мораль феодального общества
先别烦我!我忙着处理厨房和酒馆的事呢。该死的万利亚!得找人教教她礼数了!
Не сейчас. На мне и кухня, и бар. Ох уж мне эта Уивлия! Хоть бы кто ее манерам поучил!
有时会有人教训教训其他人没错。但大半时候大家都是来吃吃喝喝、坐在火炉旁取暖聊天、赏月听歌的。
Бывает, и морду кому начистят, это да. Но обычно приходят выпить, поесть, погреться у огня, поговорить, послушать скальдов.
пословный:
礼教 | 吃人 | ||
1) есть людей; каннибализм, людоедство; людоедский
2) обманывать, мошенничать
|