神丧气沮
_
be in low spirits and discouraged
shén sàng qì jǔ
be in low spirits and discouragedпримеры:
她精神沮丧。
Она упала духом. Она в унынии.
变得精神沮丧
впасть в депрессию
使敌军士气沮丧
деморализовать армию противника
颓唐; 沮丧; 垂头丧气
как в воду опущенный
军心渙散; 士气沮丧
деморализация армии
пословный:
神 | 丧气 | 气沮 | |
1) дух; бог; божество
2) волшебный; сверхъестественный; непостижимый
3) тк. в соч. жизненная сила; энергия
4) тк. в соч. выражение лица; вид
|
прийти в уныние, пасть духом
sàngqi
невезенье, незадача
|