稳步发展
wěnbù fāzhǎn
стабильное развитие, устойчивое развитие
примеры:
有序稳步推进国际化经营和发展
планомерно и уверенно развивать свою международную деятельность
我们愿与韩方共同努力,推动两国关系进一步发展,维护半岛和本地区的和平与稳定。
Мы готовы объединить усилия с РК, чтобы стимулировать дальнейшее развитие отношений двух стран, защищать мир и стабильность на Корейском полуострове и в регионе.
我确信这些建议能把美国经济推向前进,使之稳步而合理地发展、让苏联在经济上没有挑战我们超级大国地位的机会。
I am confident they will move the American economy ahead, move it firmly and soundly so that there will never be a time when the Soviet Union will be able to challenge our superiority in this field.
经济正在逐步发展。
Сейчас экономика постепенно развивается.
进一步发展友好关系
further develop relations; build on the friendly relations
答:当前中欧关系的主流是好的,双边关系总体发展稳定。
Ответ: В настоящее время главная тенденция в китайско- европейских отношениях хорошая, двусторонние связи в целом развиваются стабильно.
中国的帮助和支持对几内亚的稳定和发展发挥了至关重要的作用。
Китайская помощь и поддержка сыграли важную роль в стабильности и развитии Гвинеи.
这些情况不利于公司的进一步发展。
The circumstances were not propitious for further expansion of the company.
经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展的方针
курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства
中美关系正面临进一步发展的重要机遇。
Перед китайско-американскими отношениями открыты важные шансы на дальнейшее развитие.
要继续贯彻经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展的方针。
Необходимо и впредь осуществлять курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства.
要继续贯彻经济建设与环境建设同步规划, 同步实施, 同步发展的方针
необходимо и впредь осуществлять курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства
关于逐步发展有关新的国际经济秩序的国际公法原则的汉城宣言
Сеульская декларация о прогрессивном развитии принципов международного публичного права, касающихся нового международного экономического порядка
关于进一步发展格鲁吉亚与哈萨克斯坦共和国的合作的宣言
Декларация о дальнейшем развитии сотрудничества между Грузией и Республикой Казахстан
пословный:
稳步 | 步发 | 发展 | |
твёрдая поступь, уверенный шаг; стабильный, устойчивый, последовательный; неуклонно
|
1) развиваться, развёртываться; увеличиваться, расширяться; развитие; прогресс
2) развивать; разворачивать, расширять
3) принимать, набирать, привлекать (участников, членов); расширять ряды
4) продвинуться, преуспеть
|
похожие:
发展进步
逐步发展
同步发展
稳定发展
第二步发展
进一步发展
不同步发展
进一步的发展
三步发展战略
有进一步发展
改革发展稳定
进一步发展方案
三步走发展战略
保持稳定和发展
发展经济稳定局势
持续稳定协调发展
改革发展稳定的关系
初步发展和试验阶段
三步走经济发展战略
金融稳定发展委员会
社会进步和发展宣言
持续、稳定、协调发展
改革、发展、稳定的关系
持续、稳定、协调的发展
进一步解放和发展生产力
持续, 稳定, 协调发展
持续, 稳定, 协调的发展
处理改革、发展同稳定的关系
改革, 发展, 稳定的关系
国民经济持续、稳定、协调发展
国民经济持续、稳定、协调地发展
国民经济持续、稳定和协调地发展
正确处理好改革、发展、稳定的关系
国民经济持续, 稳定, 协调发展
国民经济持续, 稳定和协调地发展
促进国民经济持续、稳定、协调地发展
国民经济持续, 稳定, 协调地发展
执行国民经济持续、稳定、协调发展的方针
促进国民经济持续, 稳定, 协调地发展
认真处理好改革、发展、稳定三者之间的关系
保持改革、发展、稳定的相互协调和相互促进
从整体上把握改革、发展、稳定之间的内存关系
执行国民经济持续, 稳定, 协调发展的方针
从整体上把握改革, 发展, 稳定之间的内存关系
经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展
抓住机遇、深化改革、扩大开放、促进发展、保持稳定
抓住机遇、深化改革、扩大开放、促进发展,保持稳定