等功
_
equiponderance
equiponderance
в русских словах:
равномощный
等势的,等功率的
примеры:
二等功
достижение II степени (напр. у передовика производства)
一等功臣
отличник (передовик) высшего разряда, особо отличившийся [деятель]
荣立二等功
со славой утвердишь за собой заслугу II степени (с занесением в личное дело)
立二等功
win (be awarded) a second class merit
荣立集体二等功
gain a Collecitve Award of Merit, Second Class
记一等功
award sb. a Citation for Merit, First Class
立集体三等功
be awarded a class three collective commendation
立一等功
win a first class merit
荣立一等功
be cited for the first-class meritorious service
追记一等功
be posthumously awarded a First-Class Merit citation
追记特等功
be posthumously awarded a Special-Class Merit citation
给他记一等功。
He was awarded a citation for Merit, First Class.
小王被追记一等功。
Little Wang was posthumously awarded a First Class Award.
中等功率区段监测器)
монитор в интервале промежуточных уровней мощности